Rymdemannen Versuri Traducere în Română

Doctor Cosmos - Rime bărbați

by Doktor Kosmos

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doktor Kosmos Rymdemannen

Doktor Kosmos - Rymdemannen
Doctor Kosmos - The Spaceman
VRS 1
VRS 1
H'rde du? sa min b'ste v'n till mig en helt vanlig dag
ai auzit? mi-a spus cel mai bun prieten într-o zi normală
Jag har h'rt att det bor en man i Norrland som l'r va fr'n rymden
Am auzit că în Norrland trăiește un om care învață să fie din spațiu
?r det alldeles sant? sa jag. Honom vill jag g'rna tr'ffa
Este complet adevărat? am spus eu. Mi-ar plăcea să-l cunosc
Inte konstigt att man blir nyfiken p? en rymdeman.
Nu e de mirare că ești curios? un om spațial.
VRS 2
VRS 2
Sl'ngde mig uti min bil, k'rde alldeles f'r fort
M-a aruncat în mașină, am condus prea repede
Under resan fantisera jag om hur det skulle bli
În timpul călătoriei, fantezez cum ar fi
n'r jag tr'ffa rymdemannen, kanske byta n'gra ord
Când îl întâlnesc pe omul spațial, poate schimb câteva cuvinte
d? jag pl'tsligt s'g en skylt "VARING! VARNING! VARNING! VARNING!"
d? Am văzut deodată un semn "AVERTISMENT! AVERTIZARE! AVERTISMENT! AVERTISMENT!"
VRS 3
VRS 3
Nej nu j'drar, t'nkte jag, ?r det n'got lurt p? g'ng!
Nu, acum pleci, m-am gândit, este ceva în neregulă cu asta? g'ng!
Mycket riktigt mitt i v'gen stod ett ufo r'tt och gr'nt
Chiar în mijlocul drumului stătea un OZN roșu și verde
D? f'rstod jag att jag var p? r'tt v'g i alla fall
D? Mi-am dat seama că sunt pe? r'tt v'g în orice caz
Granar och ?lgar susa f'rbi, radion spela schlagermusik
Molidul și elanul foșnesc pe lângă, radioul redă muzică pop
VRS 4
VRS 4
Alldess strax s? kom jag till en by med ett konstigt namn
Atat de curand? Am venit într-un sat cu un nume ciudat
Fr'gade en man med sk'gg: Har du sett en rymdeman?
A întrebat un bărbat cu barbă: Ai văzut un om spațial?
Jod? han bor i det huset, sa den sk'ggiga mannen och peka
Iod? locuiește în acea casă, spuse bărbosul, arătând cu degetul
Jag ringde p? och en kille ?ppna, ?r det du som ?r rymdemannen?
L-am sunat și un tip s-a deschis, tu ești omul spațial?
VRS 5
VRS 5
Ja det ?r det, svara han. Ja men d? har jag kommit r'tt!
Da, este, a răspuns el. Da, dar d? am venit bine!
Jag har ?kt en mycket l'ng v'g f'r att f? tr'ffa dig
Am călătorit foarte mult înainte de a te întâlni
Vi drack te och tittade p? diabilder ifr'n rymden
Am băut ceai și ne-am uitat la p? alunecă din spațiu
Sedan gav jag rymdemannen ett fast handslag och ett tack
Apoi i-am dat omului spațial o strângere fermă de mână și un mulțumesc
S? lycklig som jag var den natten har jag v'l aldrig varit f'rr
S? Nu am fost niciodată la fel de fericit ca în seara aceea înainte
Stj'rnorna tindra och skogen den sj'ng, radion spelade schlagermusik!
Stelele sclipesc și pădurea cântă, radioul pune muzică de succes!
N
N

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.