Rymdemannen Текст Песни Перевод на Русский
Доктор Космос - Рифмы человечки
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Doktor Kosmos - Rymdemannen
Доктор Космос - Космонавт
VRS 1
ВРС 1
H'rde du? sa min b'ste v'n till mig en helt vanlig dag
Вы слышали? мой лучший друг сказал мне в обычный день
Jag har h'rt att det bor en man i Norrland som l'r va fr'n rymden
Я слышал, что в Норрланде живет человек, который учится быть из космоса.
?r det alldeles sant? sa jag. Honom vill jag g'rna tr'ffa
Это полностью правда? Я сказал. Я хотел бы встретиться с ним
Inte konstigt att man blir nyfiken p? en rymdeman.
Неудивительно, что вам становится любопытно? космонавт.
VRS 2
ВРС 2
Sl'ngde mig uti min bil, k'rde alldeles f'r fort
Бросил меня в машину, ехал слишком быстро
Under resan fantisera jag om hur det skulle bli
Во время поездки я фантазирую о том, как бы это было
n'r jag tr'ffa rymdemannen, kanske byta n'gra ord
Когда я встречу космонавта, возможно, перекинусь парой слов.
d? jag pl'tsligt s'g en skylt "VARING! VARNING! VARNING! VARNING!"
д? Вдруг я увидел табличку «ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!»
VRS 3
ВРС 3
Nej nu j'drar, t'nkte jag, ?r det n'got lurt p? g'ng!
Нет, теперь поедешь, подумал я, что-то не так? блин!
Mycket riktigt mitt i v'gen stod ett ufo r'tt och gr'nt
Прямо посреди дороги стоял красно-зеленый НЛО.
D? f'rstod jag att jag var p? r'tt v'g i alla fall
Д? Понял ли я, что меня включили? в любом случае р'тт в'г
Granar och ?lgar susa f'rbi, radion spela schlagermusik
Мимо шуршат ели и лоси, радио играет поп-музыку
VRS 4
ВРС 4
Alldess strax s? kom jag till en by med ett konstigt namn
Так скоро? Я пришел в деревню со странным названием
Fr'gade en man med sk'gg: Har du sett en rymdeman?
Спросил мужчина с бородой: Ты видел космонавта?
Jod? han bor i det huset, sa den sk'ggiga mannen och peka
Йод? он живет в этом доме, сказал бородач, указывая
Jag ringde p? och en kille ?ppna, ?r det du som ?r rymdemannen?
Я позвонил, и парень открыл, ты космонавт?
VRS 5
ВРС 5
Ja det ?r det, svara han. Ja men d? har jag kommit r'tt!
Да, это так, ответил он. Да, но д? правильно ли я пришел!
Jag har ?kt en mycket l'ng v'g f'r att f? tr'ffa dig
Я проделал очень долгий путь, прежде чем встретиться с тобой
Vi drack te och tittade p? diabilder ifr'n rymden
Мы пили чай и смотрели п? слайды из космоса
Sedan gav jag rymdemannen ett fast handslag och ett tack
Затем я крепко пожал космонавту руку и поблагодарил.
S? lycklig som jag var den natten har jag v'l aldrig varit f'rr
С? Я никогда не был так счастлив, как той ночью
Stj'rnorna tindra och skogen den sj'ng, radion spelade schlagermusik!
Звезды мерцают и лес поет, радио играет хитовую музыку!
N
Н
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
