Karanlık Songtekst Nederlandse Vertaling
Houd het volledige glas ondersteboven - donker
Dolu Kadehi Ters Tut - Karanlık songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Ey protest halkım!
O mijn protestmensen!
Bana ne yaptın?
Wat heb je met mij gedaan?
İçinizden hiçbirinize ait hissedemiyorum
Ik heb niet het gevoel dat ik bij een van jullie hoor.
Davanıza davam diyemiyorum
Ik kan uw zaak niet voortzetten.
Bilemiyorum, sorun bende mi? Ne yapsam kendimi?
Ik weet het niet, is het mijn probleem? Wat moet ik met mezelf doen?
Anlatsam derdimi
Moet ik je mijn probleem vertellen?
Her yer karanlık. Yarından umudum yok
Overal is het donker. Ik heb geen hoop voor morgen
Aslında sorum çok ve cevaplar sayfalar dolusu önümde
Eigenlijk heb ik veel vragen en de antwoorden liggen voor mij.
Ne kadar görmek istesem de gözümle
Hoe graag ik ook wil zien met mijn ogen
Her yer karanlık… Her yer karanlık
Overal is donker... Overal is donker
Hiç ışık yok
Er is geen licht
Ne zaman düşsem bu yalnızlığa
Elke keer als ik in deze eenzaamheid val
Kitaplar koştu hep yardımıma
Boeken kwamen mij altijd te hulp.
Binlerce yıl önce mum ışığında
Bij kaarslicht, duizenden jaren geleden
Kavuşmuşlar insanlar aydınlığa
Mensen hebben het licht bereikt
Şimdi tüm bu ustalar izlerlerken
Terwijl al deze meesters toekijken
Ve güya tanrılar da bizlerleyken
En als de goden bij ons zijn
Ne yaptık da düştük bu karanlığa?
Wat hebben we gedaan om in deze duisternis te vallen?
Sanki uzanıyor ta yanı başımdan sonsuzluğa
Het is alsof het vlak naast mij naar het oneindige reikt
Her yer karanlık. Yarından umudum yok
Overal is het donker. Ik heb geen hoop voor morgen
Aslında sorum çok ve cevaplar sayfalar dolusu önümde
Eigenlijk heb ik veel vragen en de antwoorden liggen voor mij.
Ne kadar görmek istesem de gözümle
Hoe graag ik ook wil zien met mijn ogen
Her yer karanlık… Her yer karanlık
Overal is donker... Overal is donker
Hiç ışık yok
Er is geen licht
Yine birilerini kızdırdım, yağıyor üstüme tanrının laneti
Ik heb weer iemand boos gemaakt, Gods vloek regent op mij
Ne hain, ne katil, ne de hırsızdım
Ik was noch een verrader, noch een moordenaar, noch een dief.
Tanrınız buysa beyler, yok hiç adaleti
Als dit uw God is, heren, is er geen gerechtigheid
Protestler, yeni tezler üretirlerken
Terwijl protesten nieuwe stellingen opleveren
Bir şekilde marjinal olalım derken
Ik probeer op de een of andere manier marginaal te zijn
Az olmak uğruna yine çoktan oldular
Omwille van het feit dat ze maar weinigen zijn, zijn ze dat al geworden
Adeta koskocaman bir boktan ordular
Het is net een enorm leger van stront
Ne yaptıysam olmadı, hep haksızdım
Wat ik ook deed, ik had het altijd mis
Söylemlerim pek çokları için tatsızdı
Mijn woorden waren voor velen onaangenaam
Arkamda Titanlar olsa da fark etmez
Het maakt niet uit of er Titans achter mij staan
Onların gözünde ben hep dayanaksızdım
In hun ogen was ik altijd hulpeloos
Konuştukça gözlerinde düşüyorum
Terwijl ik spreek, val ik in je ogen
N’olur ört üstümü anne, çok üşüyorum
Dek me alsjeblieft, mama, ik heb het zo koud
Delirtiyor beni insanların gamsızlığı
De onzorgvuldigheid van mensen maakt mij gek
Ne olacak da bitecek bu yalnızlığım?
Hoe zal deze eenzaamheid eindigen?
Her yer karanlık. Yarından umudum yok
Overal is het donker. Ik heb geen hoop voor morgen
Aslında sorum çok ve cevaplar sayfalar dolusu önümde
Eigenlijk heb ik veel vragen en de antwoorden liggen voor mij.
Ne kadar görmek istesem de gözümle
Hoe graag ik ook wil zien met mijn ogen
Her yer karanlık… Her yer karanlık
Overal is donker... Overal is donker
Hiç ışık yok
Er is geen licht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
