Hot Rod Mercury 歌詞 日本語訳

ドン・ウォルザー - ホットロッド・マーキュリー

by Don Walser

Don Walser - Hot Rod Mercury の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Hot Rod Mercury - Don Walser
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Don Walser Hot Rod Mercury

I had me a hot rod Mercury, a nineteen and fifty one
1951歳の私にホットロッド・マーキュリーを持たせた
With the sun visor and the fender skirts, oh I had her underslung
サンバイザーとフェンダースカートで、ああ、彼女を吊り下げてもらった
Had a little chain around the license plate, suicide knob on the sterring wheel
ナンバープレートに小さなチェーンが巻かれ、ステアリングホイールには自殺用のノブがあった
Had a little rip in the front seat cover but that werent no big deal
フロントシートカバーに少し破れがありましたが、特に問題はありませんでした
Kept her shined up like a new penny, all dressed up so neat
彼女は新品のペニーのように輝いていて、すべてとてもきちんと着飾っていた
She was a classic and more with a four in the floor, a ?? the front seat
彼女は古典的であり、それ以上に四つ打ちで、??前の席
Had a straight pipe runnin through the muffler with a hideaway toggle switch
隠れたトグルスイッチを備えたマフラーにストレートパイプを通しました
And that old Mercury purred just like a kitten until I hit that switch
そして、あの年老いたマーキュリーは、私がスイッチを押すまで、まるで子猫のように喉を鳴らしていた
Then you better pull down the windows and lock up all of your doors
それなら窓を下ろしてすべてのドアに鍵をかけたほうがいいよ
Believe it or not for 20 city blocks, you could hear that mercury roar
信じられないかもしれませんが、20 街区の間では、あの水銀の轟音が聞こえるでしょう
Chorus 1:
コーラス1:
Hear that mercury roar
水銀の轟音を聞いてください
Hear that mercury roar
水銀の轟音を聞いてください
Believe it or not, for 20 city blocks
信じられないかもしれませんが、20 都市ブロックにわたって
You can hear that old Mercury roar
古いマーキュリーの咆哮が聞こえるでしょう
Down in Luisa, Texas, right on the courthouse square
テキサス州ルイーザの裁判所広場のすぐそば
All the guys and all of the chicks, well, they hang out down there
男たちもひよこもみんな、あそこでたむろしている
The gals would go one way around the square and the guys around the other
ギャルたちは広場を一方向に回り、男たちは反対側に回る
When we would meet we would slow way down and check out one another
私たちが会うときは、ゆっくりとお互いをチェックしていました
And when I met that special girl, one I could adore
そして、私が崇拝できる特別な女の子に出会ったとき
Well, Id reach down, trip that old toggle switch and make that old Mercury roar
そう、私は手を伸ばして、古いトグルスイッチをトリップさせ、古いマーキュリーを咆哮させます
Chorus 2:
コーラス2:
Make that Mercury roar
水星を轟かせてください
Make that Mercury roar
水星を轟かせてください
Id reach down, trip that old toggle switch
手を伸ばすと、古いトグルスイッチがトリップしてしまう
And make that Mercury roar
そしてマーキュリーを咆哮させましょう
If I could just go back to the fifties and if things were to be the same
もしも 50 年代に戻って、物事が同じだったら
You see me hangin out at the Skyview drive in with my Patricia Jane
私がパトリシア・ジェーンとスカイビュー・ドライブインでぶらぶらしているのが見えますね
Well we listened to the music on the jukebox down at the Rexall store
さて、私たちはレクソール店のジュークボックスで音楽を聴きました
One more time Id like to trip that switch, and make that old Mercury roar
もう一度スイッチを切って、あの古い水星を轟かせたい
Spoken:
話された内容:
Yeah go down to the Skyview drive in
そうだ、スカイビュードライブインに行ってください
Have a little of that fried chicken
そのフライドチキンを少し食べてください
Do a little sparkin, I think you call it neckin nowadays
ちょっとスパークして、最近はネキンと呼ぶと思うよ
Whoo, got me a suicide knob on my steering wheel
おっと、ハンドルに自殺用のノブが付いてしまった
Got a rose in it, wife wouldnt let me put a naked girl in it
バラが入ってるけど、妻は裸の女の子を入れさせてくれなかった
Make that Mercury roar
水星を轟かせてください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.