Hot Rod Mercury Songtekst Nederlandse Vertaling
Don Walser-Hot Rod Mercury
by Don Walser
Don Walser - Hot Rod Mercury songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
I had me a hot rod Mercury, a nineteen and fifty one
Ik had een hot rod Mercury, een negentien en eenenvijftig
With the sun visor and the fender skirts, oh I had her underslung
Met de zonneklep en de spatbordrokken, oh, ik had haar onder de riem gedragen
Had a little chain around the license plate, suicide knob on the sterring wheel
Had een kleine ketting om de kentekenplaat, een zelfmoordknop op het stuurwiel
Had a little rip in the front seat cover but that werent no big deal
Er zat een klein scheurtje in de bekleding van de voorstoel, maar dat was niet erg
Kept her shined up like a new penny, all dressed up so neat
Ik liet haar stralen als een nieuwe cent, allemaal zo netjes aangekleed
She was a classic and more with a four in the floor, a ?? the front seat
Ze was een klassieker en meer met een vier in de vloer, een ?? de voorstoel
Had a straight pipe runnin through the muffler with a hideaway toggle switch
Er liep een rechte pijp door de uitlaatdemper met een verborgen tuimelschakelaar
And that old Mercury purred just like a kitten until I hit that switch
En die oude Mercury spinde net als een katje, totdat ik op die schakelaar drukte
Then you better pull down the windows and lock up all of your doors
Dan kun je beter de ramen naar beneden trekken en al je deuren op slot doen
Believe it or not for 20 city blocks, you could hear that mercury roar
Geloof het of niet, twintig blokken lang kon je dat kwik horen brullen
Chorus 1:
Koor 1:
Hear that mercury roar
Hoor dat kwik brullen
Hear that mercury roar
Hoor dat kwik brullen
Believe it or not, for 20 city blocks
Geloof het of niet, voor 20 stadsblokken
You can hear that old Mercury roar
Je kunt die oude Mercurius horen brullen
Down in Luisa, Texas, right on the courthouse square
In Luisa, Texas, direct aan het gerechtsgebouwplein
All the guys and all of the chicks, well, they hang out down there
Alle jongens en alle meiden hangen daar rond
The gals would go one way around the square and the guys around the other
De meiden gingen de ene kant op over het plein en de jongens de andere kant op
When we would meet we would slow way down and check out one another
Als we elkaar zouden ontmoeten, zouden we langzamer gaan rijden en elkaar opzoeken
And when I met that special girl, one I could adore
En toen ik dat speciale meisje ontmoette, kon ik er dol op zijn
Well, Id reach down, trip that old toggle switch and make that old Mercury roar
Nou, ik zou naar beneden reiken, die oude tuimelschakelaar activeren en die oude Mercury laten brullen
Chorus 2:
Koor 2:
Make that Mercury roar
Laat die Mercurius brullen
Make that Mercury roar
Laat die Mercurius brullen
Id reach down, trip that old toggle switch
Ik zou naar beneden reiken en die oude tuimelschakelaar activeren
And make that Mercury roar
En laat die Mercurius brullen
If I could just go back to the fifties and if things were to be the same
Als ik maar terug kon gaan naar de jaren vijftig en alles hetzelfde zou blijven
You see me hangin out at the Skyview drive in with my Patricia Jane
Je ziet mij rondhangen bij de Skyview drive-in met mijn Patricia Jane
Well we listened to the music on the jukebox down at the Rexall store
Nou, we luisterden naar de muziek op de jukebox in de Rexall-winkel
One more time Id like to trip that switch, and make that old Mercury roar
Nog één keer zou ik graag die schakelaar omzetten en die oude Mercury laten brullen
Spoken:
Gesproken:
Yeah go down to the Skyview drive in
Ja, ga naar de Skyview drive-in
Have a little of that fried chicken
Neem een beetje van die gebraden kip
Do a little sparkin, I think you call it neckin nowadays
Doe een beetje sparkin, ik denk dat je het tegenwoordig neckin noemt
Whoo, got me a suicide knob on my steering wheel
Whoo, ik heb een zelfmoordknop op mijn stuur gekregen
Got a rose in it, wife wouldnt let me put a naked girl in it
Ik heb er een roos in, maar mijn vrouw wilde niet dat ik er een naakt meisje in stopte
Make that Mercury roar
Laat die Mercurius brullen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
