A Fire in the Rain Songtekst Nederlandse Vertaling
Doug Supernaw - Een vuur in de regen
Doug Supernaw - A Fire in the Rain songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Date: 1/9/97; 5:03:11 PM
Datum: 1/9/97; 17:03:11 uur
From: barbieri@unive.it (Roberto Barbieri)
Van: barbieri@unive.it (Roberto Barbieri)
Subject: A Fire in the Rain by Doug Supernaw
Onderwerp: Een vuur in de regen door Doug Supernaw
A Fire In The Rain - Doug Supernaw
Een vuur in de regen - Doug Supernaw
INTRO E B C#m A
INTRO E B C#m A
I've gone from everything to nothing
Ik ben van alles naar niets gegaan
You've gone from here to far away
Je bent van hier naar ver weg gegaan
I used to wake up in the morning
Vroeger werd ik 's ochtends wakker
Thinking everything was possible, now there's just no way
Denkend dat alles mogelijk was, kan dat nu gewoon niet meer
CHORUS: Here I am again starting over
CHORUS: Hier begin ik weer opnieuw
Heartache to heartache, lover to lover
Hartzeer tot hartzeer, minnaar tot minnaar
Jukebox to jukebox, lonely eyes to little games
Van jukebox tot jukebox, van eenzame ogen tot kleine spelletjes
Trying to start a fire in the rain
Proberen vuur te maken in de regen
Trying to start a fire in the rain
Proberen vuur te maken in de regen
If you were here we'd still be nowhere
Als jij hier was, zouden we nog steeds nergens zijn
If I were there you'd still be gone
Als ik daar was, zou je nog steeds weg zijn
And I can't seem to learn the lesson
En het lijkt erop dat ik de les niet kan leren
How to come full circle, how to just move on
Hoe je de cirkel rond kunt maken, hoe je gewoon verder kunt gaan
Heartache to heartache
Hartzeer tot hartzeer
Lover to lover
Minnaar tot minnaar
Jukebox to jukebox, lonely eyes...
Van jukebox tot jukebox, eenzame ogen...
(fade)
(vervagen)
I hope I remembered the arrangement right...but anyway all the parts should be
Ik hoop dat ik het arrangement goed heb onthouden... maar in ieder geval zouden alle onderdelen dat moeten zijn
there I think.
daar denk ik.
-Roberto Barbieri (barbieri@unive.it)
-Roberto Barbieri (barbieri@unive.it)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
