Surrounded Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Teatr Marzeń – Otoczony
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dream Theater - Surrounded - transcribed by Gary Chapman
Dream Theater – Otoczony – w transkrypcji: Gary Chapman
This transcription is copyright (c)1994 Gary Chapman.
Ta transkrypcja jest objęta prawami autorskimi (c) 1994 Gary Chapman.
/ = slide
/ = slajd
^ = hammer/pull
^ = młotek/ciągnięcie
~ = vibrato
~ = wibrato
+ = tap
+ = dotknij
(+) = tap 12 frets above indicated note to get an octave harmonic
(+) = dotknij 12 progów powyżej wskazanej nuty, aby uzyskać harmoniczną oktawę
(piano chords used)
(użyto akordów fortepianowych)
Intro:
Wprowadzenie:
(keyboard arranged for guitar)
(klawisze zaaranżowane na gitarę)
G -------12---- (repeatedly - alternate Dsus4 and Cadd9 piano chords)
G --------12---- (wielokrotnie - naprzemienne akordy fortepianowe Dsus4 i Cadd9)
Morning comes too early,
Ranek przychodzi za wcześnie,
and nighttime falls too late.
a noc zapada za późno.
And sometimes all I want to do is wait.
A czasem jedyne na co mam ochotę to poczekać.
The shadow I've been hiding in has fled from me today.
Cień, w którym się ukrywałem, dziś ode mnie uciekł.
I know it's easier to walk away than look in in the eye.
Wiem, że łatwiej jest odejść, niż spojrzeć sobie w oczy.
And I will raise a shelter to the sky.
I wzniosę schronienie do nieba.
And here beneath this star tonight I'll lie.
I tutaj, pod tą gwiazdą, tej nocy będę leżeć.
She will slowly yield the light as I awaken from the longest
Ona będzie powoli dawała światło, gdy obudzę się z najdłuższego
dd9
dd9
G ---------------7/9-7~--/7-7-5-4--5-4-------9-9-7\5-7---------------------
G --------------7/9-7~--/7-7-5-4--5-4-------9-9-7\5-7-----------------------------------
D -------------------------------------5~--------------7~-----7--9-9/10--9-
D ------------------------------------5~-------------7~---------7--9-9/10--9-
night.
noc.
D -7/9--7^8^7-----
D -7/9--7^8^7-----
A ------------10~-
--------10~-
B ---8-10-10/12-8--8-10-8~----------------------5-^6^5^3----3-----------
B ---8-10-10/12-8--8-10-8~------------5-^6^5^3----3---------------
G -7---------------7/9--7~--/7-7-5-4--5-4----------------5----2---/14~-
G -7-------------------7/9--7~--/7-7-5-4--5-4----------------5----2---/14~-
D ----------------------------------------5~---------------------------
D ----------------------------------------5~------------------------------------------------------
G -14-16-16/17--16-14/16--14^16^14-12~-
G -14-16-16/17--16-14/16--14^16^14-12~-
Keyboard/guitar duet:
Duet klawiszowo-gitarowy:
(keyboard arranged for guitar)
(klawisze zaaranżowane na gitarę)
(guitar)
(gitara)
(keyboard)
(klawiatura)
(guitar)
(gitara)
G -5~---------------------0----4--4--4^5-----4-4---
G -5~-------0----4--4--4^5-----4-4---
D -5~---------------------0----5--5--5-5-----5-5---
D -5~-------0----5--5--5-5-----5-5---
(keyboard)
(klawiatura)
(guitar)
(gitara)
G -7~---------------------7----7--7--7--7----7-7---
G -7~-------7----7--7--7--7----7-7---
D -7~---------------------7----7--7--7--7----7-7---
D -7~-------7----7--7--7--7----7-7---
(keyboard)
(klawiatura)
(guitar)
(gitara)
G -10~-------------------10--10--------------------
G -10~-------------------10--10------
D -10~-------------------10--10--------------------
D -10~-------------------10--10------
Dreams are shaking set sirens waking up
Sny się trzęsą, budzą się syreny
tired eyes. With the
zmęczone oczy. Z
light the memories all rush into his
zapal wszystkie wspomnienia napływające do niego
head.
głowa.
By a candle stands a mirror of his heart and soul she dances. She was
Przy świecy stoi lustro jego serca i duszy, ona tańczy. Była
dancing through the night above his bed. And walking to the
tańczyć przez całą noc nad jego łóżkiem. I idąc do
window he throws the shutters out against the wall.
okno, rzuca okiennice na ścianę.
And from an ivory tower
I z wieży z kości słoniowej
hears her call "let light surround you".
słyszy jej wołanie: „niech otoczy cię światło”.
(keyboard/guitar duet)
(duet klawiszowo-gitarowy)
It's been a long long time he's had a
Minęło dużo czasu, a on miał
while to think it over.
chwilę, żeby to przemyśleć.
But in the end he only sees the change, light to dark
Ale ostatecznie widzi tylko zmianę, światło w ciemność
dark to light, light to dark, dark to light.
ciemne do jasnego, jasne do ciemnego, ciemne do jasnego.
Heaven must be more than this when angels waken with a kiss.
Niebo musi być czymś więcej, gdy anioły budzą się z pocałunkiem.
Sacred hearts won't take the pain. But mine will never be the same.
Święte serca nie zniosą bólu. Ale moje nigdy nie będą takie same.
He stands before the window, his shadow slowly fading from the wall.
Stoi przed oknem, a jego cień powoli znika ze ściany.
G -12---12--12-12---10---10--10-10---12---12-----12-19-12-12(b)14-12~\-
G -12---12--12-12---10---10--10-10---12---12-----12-19-12-12(b)14-12~\-
and from an ivory tower hears her call "let the light surround you"
i z wieży z kości słoniowej słychać jej wołanie „niech otoczy cię światło”
Solo: Requires a single slap-back delay of ~200-300 ms. My timing isn't
Solo: Wymaga pojedynczego opóźnienia odbicia wynoszącego ~200-300 ms. Mój czas nie jest taki
good enough to get it sounding right, or indeed work out exactly
wystarczająco dobre, aby brzmiało właściwie lub rzeczywiście działało dokładnie
what is being played. What's below is a rough idea of what I think
co jest odtwarzane. Poniżej znajduje się przybliżony obraz tego, co myślę
is going on. To confuse matters even further it sounds as though
to się dzieje. Aby jeszcze bardziej skomplikować sprawę, brzmi to tak, jakby
there are regular pull-offs onto the open G. Knowing what John
regularnie zdarzają się pull-offy na otwartym G. Wiedząc co John
Petrucci is capable of, he probably didn't even use a delay !
Petrucci jest w stanie, pewnie nawet nie użył opóźnienia!
G -14-14-14\12-12-11-11/12- (repeat x 3) -17-17-17\16-14-16-16/17-
G -14-14-14\12-12-11-11/12- (powtórz x 3) -17-17-17\16-14-16-16/17-
G -19-19-19\17-17-16-16/17- (repeat x 3)
G -19-19-19\17-17-16-16/17- (powtórz x 3)
D -------------------------------------------15----14~-
D -----------------------------------------15----14~-
A -0------------------------2---0------7~----------------------5~--------------
A -0-----------------------2-------0------7~----------------------5~--------------
E ---------------------2~---0--------------------------------------------------
E -----------------------------------2~---0----------------------------------------------------------------
Once lost but I was found. When I heard the stained glass shatter all a -
Kiedyś zagubiony, ale zostałem odnaleziony. Kiedy usłyszałem, jak witraż się rozbija -
D -----------x--x---2~-----------------5--------------------------------5------
D ----------x--x---2~-----------------5--------------------------------5------
A -4~--------x--x-------0---3----------------2-----------------0---------
A -4~--------x--x-------0--------3----------------2-------0---------
round me. I sent the spirits tumbling down the hill.
wokół mnie. Wysłałem duchy, aby spadły ze wzgórza.
But I will hold this one on high above me still.
Ale nadal będę trzymać tego wysoko nade mną.
She whispers words to clear my mind, I once could see but now at last I'm
Szepcze słowa, żeby oczyścić mój umysł. Kiedyś to widziałem, ale teraz w końcu to widzę
blind.
ślepy.
I know it's easier to walk away, than look it in the eye.
Wiem, że łatwiej jest odejść, niż spojrzeć temu w oczy.
But I have given all that I could take.
Ale dałem wszystko, co mogłem wziąć.
And now I've only habits left to break.
A teraz pozostały mi już tylko nawyki do przełamania.
Tonight I'll still be lying here, surrounded in all the light.
Dziś wieczorem nadal będę tu leżeć, otoczony całym światłem.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.