Paying the Fiddler Paroles Traduction Française
Dub Miller - Payer le violoniste
by Dub Miller
Dub Miller - Paying the Fiddler paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
By Dub Miller and Matt Skinner
Par Dub Miller et Matt Skinner
Left a dead man in Chihuahua, now hes hiding out in Baja
J'ai laissé un homme mort à Chihuahua, maintenant il se cache à Baja
in the sun and sand where no one knows the past
au soleil et sur le sable où personne ne connaît le passé
of a long forgotten hero from a long forgotten time
d'un héros oublié depuis longtemps d'une époque oubliée
an outlaw who has seen his better days
un hors-la-loi qui a connu des jours meilleurs
Now in Cabo senoritas, forgotten dreams and cheap tequila
Maintenant à Cabo Senoritas, rêves oubliés et tequila pas chère
maybe he might ease his wounded soul
peut-être qu'il pourrait soulager son âme blessée
from a thousand revolutions, he must pay his retribution,
de mille révolutions, il doit payer sa rétribution,
and make his peace with finally getting old
et faire la paix avec le fait de vieillir enfin
Chorus:
Chœur :
He said Ive been to all four corners, and Ive ridden all four winds
Il a dit que j'étais allé aux quatre coins et que j'avais parcouru les quatre vents.
and Ive had somewhere to go up till now
et j'ai eu un endroit où aller jusqu'à présent
hes the last of a dying breed, whos seen all there is to see
il est le dernier d'une race mourante, qui a vu tout ce qu'il y a à voir
and hes paying the fiddler now.
et il paie le violoniste maintenant.
When the cold wind hit the Frio, it was time to leave Del Rio
Quand le vent froid a frappé le Frio, il était temps de quitter Del Rio
Uncle Sam was calling him to fight
L'oncle Sam l'appelait au combat
headlines say torpedoes, their like Houston mosquitoes
les gros titres disent que les torpilles sont comme les moustiques de Houston
boys, pack your bags, were leaving here tonight
les garçons, faites vos valises, nous partons d'ici ce soir
It was that Pacific Ocean where he first got the notion
C'est dans cet océan Pacifique qu'il a eu pour la première fois l'idée
that a mercenary lifes the way to be
qu'un mercenaire vit comme il se doit
so he traded in his saddle and his favorite pair of boots
alors il a troqué sa selle et sa paire de bottes préférée
for the wind and sail and life upon the sea
pour le vent, la voile et la vie sur la mer
In the spring of 45, he left MacArthurs side
Au printemps 45, il quitte les côtés de MacArthurs
and found himself entrenched in Panama
et se retrouve retranché au Panama
then on to Costa Rica, then to fight the Sandanistas
puis au Costa Rica, puis pour combattre les sandanistes
then on to somewhere else I cant recall
puis vers un autre endroit dont je ne me souviens plus
Lines of latitude and longitude never made a bit of sense
Les lignes de latitude et de longitude n’ont jamais eu de sens
to a man who made his living making war
à un homme qui gagnait sa vie en faisant la guerre
its a life lived by the peso and the crooked dollar bill
c'est une vie vécue par le peso et le billet d'un dollar tordu
and the constant call of another distant shore
et l'appel constant d'un autre rivage lointain
Now the setting western sun hides the secrets of the desert
Maintenant, le soleil couchant de l'ouest cache les secrets du désert
a marichai band plays their last sad song
un groupe de marichai joue sa dernière chanson triste
and old man pours a glass of rum and thinks about the past
et le vieil homme verse un verre de rhum et pense au passé
and a future where he no longer belongs
et un avenir auquel il n'appartient plus
As the tourists wander in he wonders can they see the sins
Alors que les touristes se promènent, il se demande s'ils peuvent voir les péchés
of the scars that his battered body bears
des cicatrices que porte son corps meurtri
do they know of all the deeds hes done, or know of all the battles won
Est-ce qu'ils connaissent tous les actes qu'il a accomplis, ou connaissent toutes les batailles gagnées
now hes too old to fight and no one really cares
maintenant il est trop vieux pour se battre et personne ne s'en soucie vraiment
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
