Paying the Fiddler Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dub Miller – Płacenie skrzypkowi

by Dub Miller

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dub Miller Paying the Fiddler

By Dub Miller and Matt Skinner
Autorzy: Dub Miller i Matt Skinner
Left a dead man in Chihuahua, now hes hiding out in Baja
Zostawił martwego mężczyznę w Chihuahua, teraz ukrywa się w Baja
in the sun and sand where no one knows the past
w słońcu i piasku, gdzie nikt nie zna przeszłości
of a long forgotten hero from a long forgotten time
dawno zapomnianego bohatera z dawno zapomnianych czasów
an outlaw who has seen his better days
bandyta, który lepsze dni miał już za sobą
Now in Cabo senoritas, forgotten dreams and cheap tequila
Teraz w Cabo senoritas, zapomniane sny i tania tequila
maybe he might ease his wounded soul
może mógłby ulżyć swojej zranionej duszy
from a thousand revolutions, he must pay his retribution,
za tysiąc obrotów musi zapłacić swoją zemstę,
and make his peace with finally getting old
i pogodził się z tym, że w końcu się zestarzeje
Chorus:
Chór:
He said Ive been to all four corners, and Ive ridden all four winds
Powiedział, że byłem we wszystkich czterech zakątkach i żeglowałem wszystkimi czterema wiatrami
and Ive had somewhere to go up till now
i do tej pory miałem dokąd pójść
hes the last of a dying breed, whos seen all there is to see
jest ostatnim przedstawicielem wymierającego gatunku, który widział wszystko, co można zobaczyć
and hes paying the fiddler now.
i teraz płaci skrzypkowi.
When the cold wind hit the Frio, it was time to leave Del Rio
Kiedy zimny wiatr uderzył w Frio, nadszedł czas, aby opuścić Del Rio
Uncle Sam was calling him to fight
Wujek Sam wzywał go do walki
headlines say torpedoes, their like Houston mosquitoes
nagłówki gazet mówią, że torpedy są jak komary z Houston
boys, pack your bags, were leaving here tonight
chłopcy, pakujcie się, wyjeżdżamy stąd dziś wieczorem
It was that Pacific Ocean where he first got the notion
To właśnie na Pacyfiku po raz pierwszy wpadł na ten pomysł
that a mercenary lifes the way to be
że najemnik żyje tak, jak ma być
so he traded in his saddle and his favorite pair of boots
więc zamienił siodło i ulubioną parę butów
for the wind and sail and life upon the sea
o wiatr i żagle, i życie na morzu
In the spring of 45, he left MacArthurs side
Wiosną 45 roku opuścił drużynę MacArthursa
and found himself entrenched in Panama
i osiadł w Panamie
then on to Costa Rica, then to fight the Sandanistas
następnie do Kostaryki, a następnie do walki z sandanistami
then on to somewhere else I cant recall
potem w inne miejsce, którego nie pamiętam
Lines of latitude and longitude never made a bit of sense
Linie szerokości i długości geograficznej nigdy nie miały najmniejszego sensu
to a man who made his living making war
do człowieka, który zarabiał na życie wojną
its a life lived by the peso and the crooked dollar bill
to życie oparte na peso i krzywym banknocie dolarowym
and the constant call of another distant shore
i ciągłe wołanie innego odległego brzegu
Now the setting western sun hides the secrets of the desert
Teraz zachodzące zachodnie słońce skrywa tajemnice pustyni
a marichai band plays their last sad song
zespół marichai gra swoją ostatnią smutną piosenkę
and old man pours a glass of rum and thinks about the past
i starzec nalewa szklankę rumu i myśli o przeszłości
and a future where he no longer belongs
i przyszłość, do której już nie należy
As the tourists wander in he wonders can they see the sins
Kiedy turyści wędrują po środku, zastanawia się, czy widzą grzechy
of the scars that his battered body bears
blizn, które nosi jego poobijane ciało
do they know of all the deeds hes done, or know of all the battles won
czy wiedzą o wszystkich jego czynach i o wszystkich wygranych bitwach?
now hes too old to fight and no one really cares
teraz jest za stary, żeby walczyć i nikogo to nie obchodzi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.