Don'€™t Get Around Much Anymore كلمات أغنية ترجمة عربية

ديوك إلينغتون - لا تتجول كثيرًا بعد الآن

by Duke Ellington

Duke Ellington - Don'€™t Get Around Much Anymore كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Don'€™t Get Around Much Anymore - Duke Ellington
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Duke Ellington Don'€™t Get Around Much Anymore

I don't know the Carmichael tunes, but here's Duke.
أنا لا أعرف نغمات كارمايكل، ولكن هنا ديوك.
"Don't Get Around Much Anymore," by Bob Russell/Duke Ellington
"لا تتجول كثيرًا بعد الآن" بقلم بوب راسل / ديوك إلينجتون
im7
im7
Missed the Saturday Dance
غاب عن رقصة السبت
Heard they crowded the floor
سمعت أنهم مزدحمة على الأرض
im7
im7
Couldn't bear it without you, don't get around much anymore
لم أستطع تحمل الأمر بدونك، لا تتجول كثيرًا بعد الآن
Other verses the same...The bar which leads into the bridge is just two
آيات أخرى نفس الشيء...الشريط الذي يؤدي إلى الجسر هو اثنان فقط
beats each of Gm7 and then C7, then we come to:
يتغلب على كل من Gm7 ثم C7، فنصل إلى:
#5 b5
#5 ب5
Darling, I guess, my mind's more at ease, but nevertheless
عزيزتي، أعتقد أن عقلي أكثر راحة، ولكن مع ذلك
why stir up memories?
لماذا اثارة الذكريات؟
After the last verse, end on that lovely C7#9 chord. Hope this is what
بعد الآية الأخيرة، انتهي على هذا الوتر الجميل C7#9. نأمل أن يكون هذا ما
you need. If anybody needs full lyrics, help with the chords, or
تحتاج. إذا كان أي شخص يحتاج إلى كلمات كاملة، مساعدة في الحبال، أو
whatever, let me know. As always, corrections and improvments welcome and
أيا كان، اسمحوا لي أن أعرف. كما هو الحال دائمًا، نرحب بالتصحيحات والتحسينات
encouraged--it keeps me on my toes.
شجعت - إنها تبقيني على أصابع قدمي.
Alec
أليك
"Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself."
"ربما الكرامة الحقيقية الوحيدة للإنسان هي قدرته على احتقار نفسه."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.