Şehir Kabristanı Текст Песни Перевод на Русский
Эдип Акбайрам - Городское кладбище
Edip Akbayram - Şehir Kabristanı: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
şehir kabristanın seyreyle gönül tuttuğu dünyayı atanlara bak
Посмотрите на тех, кто победил мир, которым дорожит городское кладбище, наблюдая за
Elvan nakışları giyip gezenler Çürümüş toprakta yatanlara bak
Те, кто ходят в Эльванских вышивках. Посмотрите на тех, кто лежит в гнилой земле.
Bu nasıl şehirdir yanmaz çıralar Yoktur penceresi düşmez ışıklar
Что это за город, фонари не горят? Окон нет, свет не падает.
Divane dervişler deli aşıklar şeyda bülbül gibi ötenlere bak
Посмотрите на сумасшедших дервишей, сумасшедших любовников, поющих соловьями.
Ne ihsan eylemiş ne yemiş içmiş Helalı ayırıp haramı seçmiş
Он не делал добра, не ел и не пил. Он различал то, что было халяльным, и выбирал то, что было харамом.
Üç arşın bez giymiş kalandan geçmiş Altını gümüşe katanlara bak
Посмотрите на тех, кто носит три локтя ткани и смешивает золото с серебром.
Nice şah-ı Merdan nice kahraman Nice padişahlar sahibi ferman
Много Шах-и Марданов, много героев, много султанов, много указов.
Tahtından göç etmiş nice Süleyman bu dünyayı alıp satanlara bak
Посмотрите, сколько Соломонов покинули свой трон и купили и продали этот мир.
Ömrüm tamam oldu vadem yetişti Yüreğimi ateş aldı tutuştu
Моя жизнь окончена, срок родов наступил. Моё сердце загорелось и загорелось.
Cümle yaranımdan ayrılık düştü Hasret kıyamete kalanlara bak
Приговор развалился от моей раны, тоска, посмотри на тех, кто остался в конце света
Arifim misafir bu can bedene Yel vurur savurur beni yabana
Мой мудрец, эта жизнь – гость тела. Ветер уносит меня в дикую природу.
Karıştı kervanlar giden gidene bu dünyayı baki sananlara bak
Караваны в хаосе, посмотрите на тех, кто думает, что этот мир вечен.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
