Blue Songtekst Nederlandse Vertaling
Elastiek - Blauw
by Elastica
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Blue" by Elastica
"Blauw" van Elastica
I learned this song from the acoustic demo on some B-sides (if you want
Ik heb dit nummer van de akoestische demo op enkele B-kantjes geleerd (als je wilt
to know, it's on the "Connection" single in the UK, and the "Stutter"
om het te weten, het staat op de single "Connection" in Groot-Brittannië, en de "Stutter"
single in Europe and Austrailia)
single in Europa en Australië)
On the album version there's some really strange intro thing, and I don't
Op de albumversie is er een heel vreemd intro-ding, en dat doe ik niet
know how it goes. Basically, the whole song is 4 chords...
weet hoe het gaat. Kortom, het hele nummer bestaat uit 4 akkoorden...
A, F, E, and D
A, F, E en D
wow, isn't that hard!
wauw, is niet zo moeilijk!
here's how it goes with the lyrics
hier is hoe het gaat met de tekst
John's gone his sense is loaded
John is weg, zijn gevoel is geladen
over by your house it's so basic
bij je huis, het is zo eenvoudig
I think you're faking have a good time but don't get into my head
Ik denk dat je doet alsof, veel plezier, maar kom niet in mijn hoofd
Do you recommend I wait a while
Raadt u aan dat ik nog even wacht?
direct and live or keep it constant and selective
regisseer en leef of houd het constant en selectief
Chorus:
refrein:
I can read your mind, if you want to I will let you
Ik kan je gedachten lezen, als je dat wilt, zal ik je dat toestaan
I can read your mind, if you want to I will let you
Ik kan je gedachten lezen, als je dat wilt, zal ik je dat toestaan
(after the chorus bit, on the album version, acoustic just repeats the
(na het refrein, op de albumversie, herhaalt akoestisch gewoon de
first verse)
eerste vers)
John's gone, he needs attention do you understand his inclination?
John is weg, hij heeft aandacht nodig. Begrijp je zijn neiging?
I've seen you shaking, comedown here and I'll show you the wrong way
Ik heb je zien trillen, hierheen komen en ik zal je de verkeerde weg wijzen
try to rearrange this tired old line connect this smile and
probeer deze vermoeide oude lijn te herschikken, verbind deze glimlach en
keep it standard and reflective
houd het standaard en reflecterend
Repeat chorus
Herhaal refrein
End with the bridge
Eindig met de brug
A F E(slow down here) D A
A F E(vertraag hier) D A
"There's a place where the strange ones go where nobody else can know.
‘Er is een plek waar de vreemden naartoe gaan waar niemand anders het kan weten.
They look down from the underground at everyone down below." -Supergrass
Ze kijken vanuit de metro naar iedereen beneden." -Supergras
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.