Bleed for the Artist Letra Traducción al Español
Electric Six - Sangrado para el artista
by Electric Six
Electric Six - Bleed for the Artist letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Title: Bleed For The Artist
Título: Sangrado para el artista
Ninety-nine rooms in the Pharaoh's tombs
Noventa y nueve habitaciones en las tumbas del faraón
He was young and hungry king
Era un rey joven y hambriento.
He spent a lot of time in his room, staring at the moon
Pasó mucho tiempo en su habitación, mirando la luna.
And he loved to hear the young girls sing
Y le encantaba escuchar a las jóvenes cantar
Remember as you bleed for the artist
Recuerda mientras sangras por el artista.
He only goes the hardest way
Él sólo va por el camino más difícil
And as you plead for him to start this
Y mientras le suplicas que comience esto
You live to hear the artist say: I love you!
Vives para escuchar al artista decir: ¡Te amo!
So let the criticism start and blow that poison dart
Así que deja que comiencen las críticas y lanza ese dardo venenoso.
You never disrespect
nunca faltas el respeto
The artist or his art
El artista o su arte.
It's such a tender heart
Es un corazón tan tierno
The one that creates the art
El que crea el arte.
Sixty-nine dudes just to get you in the mood
Sesenta y nueve tipos sólo para ponerte de humor.
I got some issues with your style, girl
Tengo algunos problemas con tu estilo, niña.
If my desires do intrude this pleasant interlude
Si mis deseos se entrometen en este placentero interludio
I'll probably stay here a little while, girl
Probablemente me quede aquí un rato, niña.
And now you bleed for the artist
Y ahora sangras por el artista.
Though it might not be the smartest play
Aunque puede que no sea la jugada más inteligente
And as you try to tear apart this
Y mientras intentas destrozar esto
You live to hear the artist say: I love you!
Vives para escuchar al artista decir: ¡Te amo!
So let the nihilism start and read a little Sartre
Así que dejad que empiece el nihilismo y leed un poco a Sartre.
You never disrespect the artist or his art
Nunca le faltas el respeto al artista ni a su arte.
It's such a wild heart - the one that bleeds the art
Es un corazón tan salvaje, el que sangra el arte.
Descend these scales of hollow chorus dressed girls of angels on my heart
Desciende estas escalas de coros huecos vestidos de niñas de ángeles en mi corazón
Statues of males and Christs adorn, but begs the question "Is this art?"
Estatuas de hombres y Cristos adornan, pero surge la pregunta "¿Es esto arte?"
Hey, bleed for the artist
Oye, sangra por el artista.
He only goes the hardest way
Él sólo va por el camino más difícil
And as you plead for him to start this
Y mientras le suplicas que comience esto
You live to hear the artist say: That's right!
Vives para escuchar al artista decir: ¡Así es!
So throw your items in the cart
Así que tira tus artículos al carrito.
And burn the Super Mart
Y quemar el Super Mart
You can never separate
nunca podrás separarte
The artist from the art
El artista del arte.
What finally stopped my heart
Lo que finalmente detuvo mi corazón
Where to start?
¿Por dónde empezar?
Where to start?
¿Por dónde empezar?
Where to start?
¿Por dónde empezar?
We are the young and hungry patrons of the arts
Somos los jóvenes y hambrientos mecenas de las artes.
We are the young and hungry patrons of the arts
Somos los jóvenes y hambrientos mecenas de las artes.
What finally stopped my heart
Lo que finalmente detuvo mi corazón
What finally stopped my heart
Lo que finalmente detuvo mi corazón
Goo, goo, goo, goo, goo, goo
Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya, vaya, vaya
(Spoken:) I thought...is that the end of the song?
(Hablado:) Pensé... ¿es ese el final de la canción?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
