Crash and Burn Liedtext Deutsche Übersetzung

Elise Estrada – Crash and Burn

by Elise Estrada

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elise Estrada Crash and Burn

CRASH AND BURN - Elise Estrada
CRASH AND BURN – Elise Estrada
Email: -not given-
E-Mail: -nicht angegeben-
I really enjoy this song, it's really good. But then I noticed there were no
Ich mag dieses Lied wirklich, es ist wirklich gut. Aber dann bemerkte ich, dass es keine gab
chords for this song! :o Elise is such a talented singer! And same with her other
Akkorde für dieses Lied! :o Elise ist so eine talentierte Sängerin! Und das Gleiche gilt auch für ihre anderen
sister!:D I hope you enjoy my chords of this song. I
Schwester!:D Ich hoffe, dir gefallen meine Akkorde dieses Liedes. Ich
tried to get it as close as possible, so please don't judge me that hard.
Ich habe versucht, es so nah wie möglich zu bringen, also beurteilen Sie mich bitte nicht so hart.
It's not perfect, but I hope it'll do.
Es ist nicht perfekt, aber ich hoffe, dass es klappt.
Enjoy! Make sure to rate and comment on ways I can improve!;)
Genießen! Stellen Sie sicher, dass Sie Möglichkeiten bewerten und kommentieren, wie ich mich verbessern kann!;)
Intro:
Einführung:
Oooh Oooh. I'm sorry babe.
Oooh Oooh. Es tut mir leid, Baby.
Verse 1:
Vers 1:
How could I be such an idiot?
Wie konnte ich so ein Idiot sein?
We're talking through the door please open it.
Wir reden durch die Tür, bitte öffnen Sie sie.
I'm down on my knees and the neighbors can see,
Ich bin auf den Knien und die Nachbarn können sehen,
That I regret so desperately.
Das bereue ich so sehr.
Verse 2:
Vers 2:
Baby, if you please, just hear me out,
Baby, bitte hör mir einfach zu,
I really hope to God I can work it out.
Ich hoffe wirklich zu Gott, dass ich es schaffen kann.
I'm soaked to the skin, just let me in. (*Or it's I'm sick to the skin)
Ich bin bis auf die Haut durchnässt, lass mich einfach rein. (*Oder ich bin krank bis auf die Haut)
You can't believe what a mess I've been.
Du kannst nicht glauben, was für ein Chaos ich angerichtet habe.
Pre-chorus:
Vorchor:
I know that you're hurting, I know I was wrong.
Ich weiß, dass du verletzt bist, ich weiß, dass ich falsch lag.
I know that for certain, you know we belong.
Das weiß ich mit Sicherheit, Sie wissen, dass wir dazugehören.
Please let me see you, please open up.
Bitte lass mich dich sehen, bitte öffne dich.
I beg your forgiveness, don't let us fall.
Ich bitte um Verzeihung, lass uns nicht fallen.
CHORUS:
CHOR:
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before we crash and burn.
Bevor wir abstürzen und brennen.
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before the point of no return.
Vor dem Punkt, an dem es kein Zurück mehr gibt.
I'd give anything to make it good again,
Ich würde alles dafür geben, dass es wieder gut wird,
I'd do anything to get out of this tailspin.
Ich würde alles tun, um aus dieser Talfahrt herauszukommen.
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before, before we crash and burn.
Vorher, bevor wir abstürzen und brennen.
Please.
Bitte.
Verse 3:
Vers 3:
Please baby, don't leave me standing here,
Bitte Baby, lass mich nicht hier stehen,
Makeup running black in a stream of tears.
Das Make-up läuft schwarz in einem Tränenstrom.
I think what we had, let's get it back,
Ich denke, was wir hatten, lass es uns zurückbekommen,
'Cause losing is you gonna drive me mad.
Denn wenn du verlierst, wirst du mich verrückt machen.
Pre-Chorus:
Vorchor:
I know that you're hurting, I know I was wrong.
Ich weiß, dass du verletzt bist, ich weiß, dass ich falsch lag.
I know that for certain, you know we belong.
Das weiß ich mit Sicherheit, Sie wissen, dass wir dazugehören.
Please let me see you, please open up.
Bitte lass mich dich sehen, bitte öffne dich.
I beg your forgiveness, don't let us fall.
Ich bitte um Verzeihung, lass uns nicht fallen.
CHORUS:
CHOR:
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before we crash and burn.
Bevor wir abstürzen und brennen.
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before the point of no return.
Vor dem Punkt, an dem es kein Zurück mehr gibt.
I'd give anything to make it good again,
Ich würde alles dafür geben, dass es wieder gut wird,
I'd do anything to get out of this tailspin.
Ich würde alles tun, um aus dieser Talfahrt herauszukommen.
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before, before we crash and burn.
Vorher, bevor wir abstürzen und brennen.
BRIDGE:
BRÜCKE:
Please, baby, baby, let me come inside (come inside).
Bitte, Baby, Baby, lass mich reinkommen (komm rein).
We can talk it out where it's warm and dry (warm and dry.
Wir können darüber reden, wo es warm und trocken ist (warm und trocken).
I really need to have you look in to my eyes (oh oh).
Ich muss wirklich dafür sorgen, dass du mir in die Augen schaust (oh oh).
I want you to believe me when I apologize. (don't play until Am appears)
Ich möchte, dass Sie mir glauben, wenn ich mich entschuldige. (Nicht spielen, bis Am erscheint)
CHORUS:
CHOR:
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before we crash and burn.
Bevor wir abstürzen und brennen.
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before the point of no return.
Vor dem Punkt, an dem es kein Zurück mehr gibt.
I'd give anything to make it good again,
Ich würde alles dafür geben, dass es wieder gut wird,
I'd do anything to get out of this tailspin.
Ich würde alles tun, um aus dieser Talfahrt herauszukommen.
Give me one more chance,
Gib mir noch eine Chance,
Before, before we crash and burn.
Vorher, bevor wir abstürzen und brennen.
Oooh, before we crash and burn.
Oooh, bevor wir abstürzen und brennen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.