Jedidiah 1777 Letras Tradução em Português
Eliza Gilkyson - Jedidiah 1777
Eliza Gilkyson - Jedidiah 1777 letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Key: Em
Chave: Em
This is a great song based on a soldier in the American Civil War, written by
Esta é uma ótima música baseada em um soldado da Guerra Civil Americana, escrita por
Eliza Gilkyson on the album paradise hotel.
Eliza Gilkyson no álbum Paradise Hotel.
Refrain:
Refrão:
Played as
Jogado como
Verse:
Versículo:
Jedidiah out in the snow
Jedidiah na neve
Walkin' the frozen trenchlines
Andando pelas trincheiras congeladas
Am F#m Bm Em(refrain)
Am F#m Bm Em(refrão)
Wet boots and his wool coat comin' apart at the seams.
As botas molhadas e o casaco de lã a desfazer-se nas costuras.
Rations of hard-baked dough,
Rações de massa assada,
Handfuls of melting snow
Punhados de neve derretida
Am F#m Bm Em(refrain)
Am F#m Bm Em(refrão)
What else can a man live on but his dreams?
De que mais um homem pode viver senão de seus sonhos?
Not twenty miles away,
A menos de vinte milhas de distância,
in the mansions of Philadelphia,
nas mansões da Filadélfia,
Loyalists lay their money down on the king.
Os legalistas depositam seu dinheiro no rei.
We've provision enough for the day,
Temos provisões suficientes para o dia,
but if victory were just for the wealthy
mas se a vitória fosse apenas para os ricos
Our noble cause wouldn't be worth the hardship we're suffering.
Nossa nobre causa não valeria as dificuldades que estamos sofrendo.
Chorus:
Refrão:
Send the cloth for a good waistcoat,
Mande o pano para um bom colete,
I dream of your hearth and the fields of oat.
Sonho com sua lareira e com os campos de aveia.
G F#m Em(refrain)
G F#m Em(refrão)
I awake to the drum and the trembling note of the fifer.
Acordo com o tambor e a nota trêmula do flauta.
May it please God in His great mercy,
Que isso agrade a Deus em Sua grande misericórdia,
To shelter our friends and our family.
Para abrigar nossos amigos e nossa família.
I remain your son most faithfully,
Eu continuo sendo seu filho fielmente,
Jedidiah
Jedidiah
Verse 2:
Versículo 2:
I have seen a man,
Eu vi um homem,
who has seen a man who has heard the king,
que viu um homem que ouviu o rei,
Tell of his intention our independence to declare.
Conte sobre sua intenção de declarar nossa independência.
The peace will undoubtedly bring
A paz trará, sem dúvida,
A great revolution in commerce;
Uma grande revolução no comércio;
May it be our rightful fortune to come in for a share
Que seja nossa legítima sorte entrar para uma parte
Chorus 2:
Refrão 2:
My regards to a certain Miss Moore,
Meus cumprimentos a uma certa senhorita Moore,
I've stated my honorable intentions for her;
Afirmei minhas honrosas intenções para ela;
That upon my return from this necessary war she'll be my wife.
Que quando eu voltar desta guerra necessária ela será minha esposa.
May it please God in His great mercy
Que isso agrade a Deus em Sua grande misericórdia
to restore the joys of domesticity.
para restaurar as alegrias da domesticidade.
Salutations to the family,
Saudações à família,
Jedidiah
Jedidiah
Chorus 3:
Refrão 3:
I rejoice that the cause we're engaged in
Alegro-me que a causa em que estamos engajados
is in the hands of an Almighty Sovereign;
está nas mãos de um Soberano Todo-Poderoso;
Who I doubt not is accomplishing the ends of His desire.
Quem não duvido está cumprindo os fins de Seu desejo.
My love to you and the fair Miss Moore;
Meus cumprimentos a você e à bela Srta. Moore;
Spare me a bottle from the cellar store,
Poupe-me uma garrafa da adega,
and in my name let the contents pour,
e em meu nome deixe o conteúdo derramar,
Jedidiah
Jedidiah
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
