Everybody Cares, Everybody Understands Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elliott Smith - Każdemu zależy, wszyscy rozumieją
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is one of my favorite Elliott Smith songs, but there were no tabs for it on
To jedna z moich ulubionych piosenek Elliotta Smitha, ale nie było do niej żadnych zakładek
UG so I figured it out myself. This is my first ever tab submission so go easy on me.
UG, więc sam to wymyśliłem. To jest moje pierwsze zgłoszenie w formie tabulatora, więc bądźcie dla mnie wyrozumiali.
Chords Used: Of course there's multiple ways to play these chords but these sound the best to me.
Wykorzystane akordy: Oczywiście istnieje wiele sposobów grania tych akordów, ale ten brzmi dla mnie najlepiej.
s4
s4
INTRO: Em
WSTĘP: Em
VERSE:
WERSET:
Everybody cares, everybody understands
Każdy się o to troszczy, każdy rozumie
Yes everybody cares about you
Tak, wszyscy się o ciebie troszczą
Yeah, and whether or not you want them to
Tak, i niezależnie od tego, czy tego chcesz, czy nie
It's a chemical embrace that kicks you in the head
To chemiczny uścisk, który kopie cię w głowę
To a pure synthetic sympathy
Do czystej syntetycznej sympatii
that infuriates you totally
to cię całkowicie irytuje
And a quiet lie that makes you want to scream and shout
I ciche kłamstwo, które sprawia, że chcesz krzyczeć i krzyczeć
CHORUS:
CHÓR:
Riff
Riff
So here I lay dreaming, looking at the brilliant sun
Leżę więc, marząc i patrząc na olśniewające słońce
Riff
Riff
Raining its guiding light upon everyone
Rzuca na wszystkich światło przewodnie
For a moment's rest you can lean against the banister
Dla chwili odpoczynku można oprzeć się o balustradę
After running upstairs again and again
Po ciągłym bieganiu na górę
From wherever they came to fix you in, but
Skądkolwiek przyszli, żeby cię naprawić, ale
Riff A:
Riff A:
Riff B:
Riff B:
VERSE:
WERSET:
Always fair city's finest follow right behind
Zawsze uczciwi najlepsi z miasta podążają tuż za nimi
You've got a pretty vision in your head
Masz w głowie piękną wizję
A pencil full of poison lead
Ołówek pełen trującego ołowiu
And a sickened smile illegal in every town
I obrzydliwy uśmiech nielegalny w każdym mieście
CHORUS:
CHÓR:
Riff
Riff
So here I lay dreaming, looking at the brilliant sun
Leżę więc, marząc i patrząc na olśniewające słońce
Riff
Riff
Raining its guiding light upon everyone
Rzuca na wszystkich światło przewodnie
Riff
Riff
Here I lay dreaming, looking at the brilliant sun
Leżę tutaj, marząc i patrząc na olśniewające słońce
Riff
Riff
Raining its guiding light upon everyone
Rzuca na wszystkich światło przewodnie
BRIDGE:
MOST:
You say you mean well, you don't know what you mean
Mówisz, że chcesz dobrze, ale nie wiesz, co masz na myśli
Fucking oughta stay the hell away from things you know nothing about
Powinieneś, kurwa, trzymać się z daleka od rzeczy, o których nie masz pojęcia
CODA:
KODA:
My favorite part of the song. I'll tab out the main guitar part but there's a few
Moja ulubiona część piosenki. Wyszczególnię główną część gitary, ale jest ich kilka
layers of guitar/keyboard so just jam out and mess around with a wah pedal or whatever if you can
warstwami gitary/klawiatury, więc po prostu graj i baw się pedałem wah lub czymkolwiek innym, jeśli możesz
First chords are the same as verse:
Pierwsze akordy są takie same jak w zwrotce:
sweet guitar part at ~2:43
słodka partia gitary około 2:43
Then 3:08:
Następnie 3:08:
Then the rhythm guitar goes a little something like this (3:17):
Następnie gitara rytmiczna brzmi mniej więcej tak (3:17):
And the last chord progression (3:40) is:
Ostatnia sekwencja akordów (3:40) brzmi:
#
#
And thats about it...enjoy
I to tyle... baw się dobrze
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
