Angel in Manhattan Songtekst Nederlandse Vertaling
Ellis Paul - Engel in Manhattan
by Ellis Paul
Ellis Paul - Angel in Manhattan songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
It's not perfect... but no one had done a tab yet and I thought this was pretty close.
Het is niet perfect... maar niemand had nog een tabblad gemaakt en ik dacht dat dit redelijk dichtbij was.
CHORDS:
Akkoorden:
B: 7-9-9-8-7-7 (sometimes hammer on and off the 7 on low E)
B: 7-9-9-8-7-7 (hamer soms de 7 op lage E in en uit)
E: 12-14-14-13-0-0
E: 12-14-14-13-0-0
G#m: 4-6-6-4-4-4
G#m: 4-6-6-4-4-4
F#: 2-4-4-3-2-2
F#: 2-4-4-3-2-2
Intro: B-E-B-E
Intro: B-E-B-E
Tell the man who repairs the wings for angels
Vertel het de man die de vleugels van engelen repareert
That one has fallen among the mortals on Bleeker Street
Die is gevallen onder de stervelingen in Bleeker Street
I lent a hand, she looked up at the steeples
Ik hielp een hand, zij keek naar de torens
As if to blame them for the pavement beneath her feet
Alsof ze hen de schuld wilde geven van het trottoir onder haar voeten
She said, "I never much liked flying, but the job requires trying
Ze zei: "Ik heb nooit zo van vliegen gehouden, maar het werk vereist het proberen
The hard part's avoiding buildings and concrete"
Het moeilijkste is het vermijden van gebouwen en beton"
Spread the news, 'cause there's an angel in Manhattan
Verspreid het nieuws, want er is een engel in Manhattan
Call out the paparazzi and the television crews
Roep de paparazzi en de televisieploegen op
Let the people choose
Laat de mensen kiezen
Would a little Faith come to harm them?
Zou een beetje geloof hen kwaad gaan doen?
Print the headlines up in the New York Daily News
Druk de krantenkoppen af in de New York Daily News
It was just another day
Het was gewoon weer een dag
Like any other, other day
Zoals elke andere, andere dag
A Tuesday afternoon
Een dinsdagmiddag
I hailed a cab, a crowd gathered as it pulled beside us
Ik hield een taxi aan, een menigte verzamelde zich toen deze naast ons reed
And somebody tore at her wings, but I helped her safely inside
En iemand scheurde aan haar vleugels, maar ik hielp haar veilig naar binnen
"I'm much obliged," she said, but the driver he looked shaken
'Ik ben u zeer dankbaar,' zei ze, maar de chauffeur keek geschokt
He said, "You're fakin', lady, who's taking who for a ride"
Hij zei: 'Je doet alsof, dame, wie neemt wie mee voor een ritje'
But then we floated up over the traffic, she turned the radio to static,
Maar toen zweefden we boven het verkeer, ze zette de radio op statisch,
And she sang to him in Billy Holiday's sweet voice
En ze zong voor hem met de lieve stem van Billy Holiday
Spread the news, 'cause there's an angel in Manhattan
Verspreid het nieuws, want er is een engel in Manhattan
Call out the paparazzi and the the television crews
Roep de paparazzi en de televisieploegen op
Hey if you choose
Hé, als je kiest
Would a little Faith come to harm you?
Zou een beetje geloof u kwaad komen doen?
Print the headlines up in the New York Daily News
Druk de krantenkoppen af in de New York Daily News
It was just another day
Het was gewoon weer een dag
What will the mayor say?
Wat zal de burgemeester zeggen?
"Good afternoon.
"Goedemiddag.
Oh, good afternoon."
O, goedemiddag."
We flew down the length of Fifth Avenue
We vlogen over Fifth Avenue
She threw out miracles, it was a hysterical ride
Ze gooide wonderen uit, het was een hysterische rit
And if the crowd on the sidewalk looked skeptical
En als de menigte op het trottoir er sceptisch uitzag
She took the blue right out of their cynical eyes
Ze haalde het blauw uit hun cynische ogen
"It's all in what you feel inside"
"Het is maar wat je van binnen voelt"
She shook the mayor's hand, and he declared
Ze schudde de hand van de burgemeester en hij verklaarde
That he'd hold a press conference,
Dat hij een persconferentie zou houden,
The fans and protesters blocked the stairs to city hall
De fans en demonstranten blokkeerden de trappen naar het stadhuis
"I'd like to thank you all," he said
‘Ik wil jullie allemaal bedanken,’ zei hij
And when she stepped before the cameras
En toen ze voor de camera's stapte
It felt like a trial, but she smiled as the questions were called,
Het voelde als een beproeving, maar ze glimlachte toen de vragen werden gesteld.
"What do you say to detractors, who claim you're just some actor?"
"Wat zeg je tegen tegenstanders, die beweren dat je maar een acteur bent?"
She said, "The question here, is 'Do I believe in you?'"
Ze zei: "De vraag hier is: 'Geloof ik in jou?'"
It was just another day
Het was gewoon weer een dag
Like any other, other day
Zoals elke andere, andere dag
Spread the news, I saw an an angel fly from Manhattan
Verspreid het nieuws, ik zag een engel uit Manhattan vliegen
In front of paparazzi, in front of television crews
Voor paparazzi, voor televisieploegen
And me I choose
En ik, ik kies
I know a little Faith wouldn't harm me
Ik weet dat een beetje geloof mij geen kwaad zou doen
Despite what they print in the New York Daily News
Ondanks wat ze in de New York Daily News publiceren
It was just another day
Het was gewoon weer een dag
Like any other, other day
Zoals elke andere, andere dag
Like any day
Zoals elke dag
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
