Angel in Manhattan Текст Песни Перевод на Русский
Эллис Пол - Ангел на Манхэттене
by Ellis Paul
Ellis Paul - Angel in Manhattan: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
It's not perfect... but no one had done a tab yet and I thought this was pretty close.
Это не идеально... но еще никто не делал вкладку, и я подумал, что это довольно близко.
CHORDS:
АККОРДЫ:
B: 7-9-9-8-7-7 (sometimes hammer on and off the 7 on low E)
B: 7-9-9-8-7-7 (иногда нажимайте и выключайте 7 на нижней ми)
E: 12-14-14-13-0-0
Э: 12-14-14-13-0-0
G#m: 4-6-6-4-4-4
Г#м: 4-6-6-4-4-4
F#: 2-4-4-3-2-2
Фа#: 2-4-4-3-2-2
Intro: B-E-B-E
Введение: Б-Е-Б-Е
Tell the man who repairs the wings for angels
Расскажи человеку, который чинит крылья ангелам.
That one has fallen among the mortals on Bleeker Street
Этот упал среди смертных на Бликер-стрит.
I lent a hand, she looked up at the steeples
Я протянул руку, она посмотрела на шпили
As if to blame them for the pavement beneath her feet
Как будто винить их за тротуар под ногами
She said, "I never much liked flying, but the job requires trying
Она сказала: «Мне никогда не нравилось летать, но эта работа требует усилий.
The hard part's avoiding buildings and concrete"
Самое сложное — избегать зданий и бетона».
Spread the news, 'cause there's an angel in Manhattan
Распространяйте новости, потому что на Манхэттене есть ангел.
Call out the paparazzi and the television crews
Вызовите папарацци и телевизионные команды
Let the people choose
Пусть люди выбирают
Would a little Faith come to harm them?
Может ли немного Веры причинить им вред?
Print the headlines up in the New York Daily News
Напечатайте заголовки газет New York Daily News.
It was just another day
Это был просто еще один день
Like any other, other day
Как и любой другой, другой день
A Tuesday afternoon
Вторник, полдень
I hailed a cab, a crowd gathered as it pulled beside us
Я поймал такси, и когда оно подъехало к нам, собралась толпа.
And somebody tore at her wings, but I helped her safely inside
И кто-то оторвал ей крылья, но я помог ей благополучно войти внутрь.
"I'm much obliged," she said, but the driver he looked shaken
«Я вам очень признательна», — сказала она, но водитель выглядел потрясенным.
He said, "You're fakin', lady, who's taking who for a ride"
Он сказал: «Вы притворяетесь, леди, кто кого катает»
But then we floated up over the traffic, she turned the radio to static,
Но потом мы пролетели над потоком машин, она включила радио в статический режим,
And she sang to him in Billy Holiday's sweet voice
И она пела ему сладким голосом Билли Холидей.
Spread the news, 'cause there's an angel in Manhattan
Распространяйте новости, потому что на Манхэттене есть ангел.
Call out the paparazzi and the the television crews
Вызовите папарацци и телевизионные команды
Hey if you choose
Эй, если ты выберешь
Would a little Faith come to harm you?
Может ли немного Веры причинить вам вред?
Print the headlines up in the New York Daily News
Напечатайте заголовки газет New York Daily News.
It was just another day
Это был просто еще один день
What will the mayor say?
Что скажет мэр?
"Good afternoon.
«Добрый день.
Oh, good afternoon."
О, добрый день».
We flew down the length of Fifth Avenue
Мы летели по Пятой авеню.
She threw out miracles, it was a hysterical ride
Она творила чудеса, это была истерика
And if the crowd on the sidewalk looked skeptical
И если бы толпа на тротуаре выглядела скептически
She took the blue right out of their cynical eyes
Она убрала синеву прямо из их циничных глаз
"It's all in what you feel inside"
«Все дело в том, что ты чувствуешь внутри»
She shook the mayor's hand, and he declared
Она пожала руку мэру, и он заявил:
That he'd hold a press conference,
Что он проведет пресс-конференцию,
The fans and protesters blocked the stairs to city hall
Фанаты и протестующие заблокировали лестницу к мэрии
"I'd like to thank you all," he said
«Я хотел бы поблагодарить вас всех», - сказал он.
And when she stepped before the cameras
И когда она предстала перед камерами
It felt like a trial, but she smiled as the questions were called,
Это было похоже на испытание, но она улыбнулась, когда были заданы вопросы:
"What do you say to detractors, who claim you're just some actor?"
«Что вы скажете хулителям, которые утверждают, что вы просто какой-то актер?»
She said, "The question here, is 'Do I believe in you?'"
Она сказала: «Вопрос здесь в том, верю ли я в тебя?»
It was just another day
Это был просто еще один день
Like any other, other day
Как и любой другой, другой день
Spread the news, I saw an an angel fly from Manhattan
Распространяйте новости, я видел ангела, летающего из Манхэттена.
In front of paparazzi, in front of television crews
Перед папарацци, перед телевизионщиками
And me I choose
И я выбираю
I know a little Faith wouldn't harm me
Я знаю, немного Веры не причинит мне вреда.
Despite what they print in the New York Daily News
Несмотря на то, что пишут в New York Daily News
It was just another day
Это был просто еще один день
Like any other, other day
Как и любой другой, другой день
Like any day
Как и любой день
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
