Blame It on Cain كلمات أغنية ترجمة عربية
إلفيس كوستيلو - إلقاء اللوم على قايين
Elvis Costello - Blame It on Cain كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
BLAME IT ON CAIN (acoustic, capo 5)
إلقاء اللوم على قابيل (صوتي، كابو 5)
Once upon a time, I had a little money.
ذات مرة، كان لدي القليل من المال.
Government burglars took it long before I could mail it to you.
لقد أخذها لصوص الحكومة لفترة طويلة قبل أن أتمكن من إرسالها إليك بالبريد.
Still you are the only one.
لا تزال أنت الوحيد.
Now, I can't let it slip away.
الآن، لا أستطيع أن أتركها تفلت من أيدينا.
F -> G
ف -> ج
So if the man with the ticker tape, he tries to take it,
لذلك إذا حاول الرجل الذي يحمل الشريط أن يأخذه،
Well, this is what I'm gonna say:
حسنًا، هذا ما سأقوله:
s2
s2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
إلقاء اللوم على قايين. لا إلقاء اللوم على لي.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but we need somebody to burn.
أوه، أوه، أوه، إنه خطأ لا أحد، لكننا بحاجة إلى شخص ما ليحترق.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
إلقاء اللوم على قايين. لا إلقاء اللوم على لي.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but it just seems to be his turn.
أوه، أوه، أوه، إنه خطأ لا أحد، ولكن يبدو أنه قد حان دوره.
Well, if I was a saint with a silver cup
حسنًا، لو كنت قديسًا بكأس فضية
And the money got low, we could always heat it up or trade it in.
ومع انخفاض الأموال، كان بإمكاننا دائمًا تسخينها أو استبدالها.
But then the radio that heaven will be wired to your purse.
ولكن بعد ذلك سيرسل الراديو أن الجنة ستكون متصلة بمحفظتك.
And then you can run down the wave band, coast to coast, hand in hand.
ومن ثم يمكنكم الركض عبر نطاق الموجة، من الساحل إلى الساحل، جنبًا إلى جنب.
Better or worse, curse for curse, don't be disatisfied.
أفضل أو أسوأ، لعنة لعنة، لا تشعر بالاستياء.
So, you're not satisfied.
لذلك، أنت غير راض.
s2
s2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
إلقاء اللوم على قايين. لا إلقاء اللوم على لي.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But we need somebody to burn.
أوه، أوه، أوه، هذا ليس خطأ أحد، لكننا بحاجة إلى شخص ما ليحترق.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
إلقاء اللوم على قايين. لا إلقاء اللوم على لي.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but it just seems to be his turn.
أوه، أوه، أوه، إنه خطأ لا أحد، ولكن يبدو أنه قد حان دوره.
I think I've lived a little too long on the outskirts of town.
أعتقد أنني عشت لفترة طويلة جدًا في ضواحي المدينة.
I think I'm goin' insane from talking to myself for so long.
أعتقد أنني سأصاب بالجنون بسبب التحدث مع نفسي لفترة طويلة.
Oh, but I never been accused.
أوه، لكنني لم أتهم قط.
When they step upon your face, you wear that good luck grin.
عندما يدوسون على وجهك، فإنك ترتدي ابتسامة الحظ السعيد.
I gotta break out one weekend if I do somebody in.
يجب أن أقضي عطلة نهاية أسبوع واحدة إذا قمت بزيارة شخص ما.
But ev'ry single time I feel a little stronger,
لكن في كل مرة أشعر أنني أقوى قليلًا،
They tell me it's a crime. Well how much longer?
يقولون لي إنها جريمة. حسنا كم من الوقت؟
s2
s2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
إلقاء اللوم على قايين. لا إلقاء اللوم على لي.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But we need somebody to burn.
أوه، أوه، أوه، هذا ليس خطأ أحد، لكننا بحاجة إلى شخص ما ليحترق.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
إلقاء اللوم على قايين. لا إلقاء اللوم على لي.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But it just seems to be his turn.
أوه، أوه، أوه، هذا ليس خطأ أحد، ولكن يبدو أنه قد حان دوره.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
