Blame It on Cain Текст Песни Перевод на Русский

Элвис Костелло - Во всем виноват Каин

by Elvis Costello

Elvis Costello - Blame It on Cain: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Blame It on Cain - Elvis Costello
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elvis Costello Blame It on Cain

BLAME IT ON CAIN (acoustic, capo 5)
BLAME IT ON CAIN (акустика, каподастр 5)
Once upon a time, I had a little money.
Когда-то у меня было немного денег.
Government burglars took it long before I could mail it to you.
Правительственные грабители забрали его задолго до того, как я смог отправить его вам по почте.
Still you are the only one.
Все равно ты единственный.
Now, I can't let it slip away.
Теперь я не могу позволить этому ускользнуть.
F -> G
Ж -> Г
So if the man with the ticker tape, he tries to take it,
Итак, если человек с телеграфной лентой попытается ее забрать,
Well, this is what I'm gonna say:
Ну, вот что я скажу:
s2
с2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Вините в этом Каина. Не вините в этом меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but we need somebody to burn.
О, о, о, в этом никто не виноват, но нам нужен кто-то, кого можно сжечь.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Вините в этом Каина. Не вините в этом меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but it just seems to be his turn.
Ох, ох, ох, никто в этом не виноват, но, кажется, сейчас его очередь.
Well, if I was a saint with a silver cup
Ну, если бы я был святым с серебряной чашей
And the money got low, we could always heat it up or trade it in.
А денег стало мало, мы всегда могли их подогреть или обменять.
But then the radio that heaven will be wired to your purse.
Но тогда радио этого рая будет подключено к вашей сумочке.
And then you can run down the wave band, coast to coast, hand in hand.
И тогда вы сможете бежать по волнам, от побережья к побережью, рука об руку.
Better or worse, curse for curse, don't be disatisfied.
Лучше или хуже, проклятие за проклятие, не будьте недовольны.
So, you're not satisfied.
Итак, вы не удовлетворены.
s2
с2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Вините в этом Каина. Не вините в этом меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But we need somebody to burn.
О, о, о, в этом никто не виноват, Но нам нужен кто-то, кого можно сжечь.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Вините в этом Каина. Не вините в этом меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but it just seems to be his turn.
Ох, ох, ох, никто в этом не виноват, но, кажется, сейчас его очередь.
I think I've lived a little too long on the outskirts of town.
Думаю, я слишком долго прожил на окраине города.
I think I'm goin' insane from talking to myself for so long.
Кажется, я сойду с ума от столь долгого разговора с самим собой.
Oh, but I never been accused.
О, но меня никогда не обвиняли.
When they step upon your face, you wear that good luck grin.
Когда они наступают вам на лицо, вы улыбаетесь улыбкой удачи.
I gotta break out one weekend if I do somebody in.
Мне придется сбежать на выходных, если я кого-нибудь прикончу.
But ev'ry single time I feel a little stronger,
Но каждый раз я чувствую себя немного сильнее,
They tell me it's a crime. Well how much longer?
Мне говорят, что это преступление. Ну, сколько еще?
s2
с2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Вините в этом Каина. Не вините в этом меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But we need somebody to burn.
О, о, о, в этом никто не виноват, Но нам нужен кто-то, кого можно сжечь.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Вините в этом Каина. Не вините в этом меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But it just seems to be his turn.
О, о, о, в этом никто не виноват, Но, похоже, сейчас его очередь.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.