Blame It on Cain Songtekst Nederlandse Vertaling

Elvis Costello - Geef Kaïn de schuld

by Elvis Costello

Elvis Costello - Blame It on Cain songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Blame It on Cain - Elvis Costello
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elvis Costello Blame It on Cain

BLAME IT ON CAIN (acoustic, capo 5)
Geef het de schuld aan CAIN (akoestisch, capo 5)
Once upon a time, I had a little money.
Er was eens een beetje geld.
Government burglars took it long before I could mail it to you.
Overheidsinbrekers hebben er lang over gedaan voordat ik het naar u kon opsturen.
Still you are the only one.
Nog steeds ben jij de enige.
Now, I can't let it slip away.
Nu kan ik het niet laten ontglippen.
F -> G
F -> G
So if the man with the ticker tape, he tries to take it,
Dus als de man met de tickertape het probeert af te pakken,
Well, this is what I'm gonna say:
Nou, dit is wat ik ga zeggen:
s2
s2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Geef het maar aan Kaïn de schuld. Geef mij niet de schuld.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but we need somebody to burn.
Oh, oh, oh, het is niemands schuld, maar we hebben iemand nodig om te verbranden.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Geef het maar aan Kaïn de schuld. Geef mij niet de schuld.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but it just seems to be his turn.
Oh, oh, oh, het is niemands schuld, maar het lijkt gewoon zijn beurt te zijn.
Well, if I was a saint with a silver cup
Nou ja, als ik een heilige was met een zilveren beker
And the money got low, we could always heat it up or trade it in.
En het geld raakte op, we konden het altijd opwarmen of inruilen.
But then the radio that heaven will be wired to your purse.
Maar dan wordt de radio die de hemel op je tas aansluit.
And then you can run down the wave band, coast to coast, hand in hand.
En dan kun je hand in hand over de golfband rennen, van kust tot kust.
Better or worse, curse for curse, don't be disatisfied.
Beter of slechter, vloek na vloek, wees niet ontevreden.
So, you're not satisfied.
Je bent dus niet tevreden.
s2
s2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Geef het maar aan Kaïn de schuld. Geef mij niet de schuld.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But we need somebody to burn.
Oh, oh, oh, het is niemands schuld, maar we hebben iemand nodig om te verbranden.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Geef het maar aan Kaïn de schuld. Geef mij niet de schuld.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, but it just seems to be his turn.
Oh, oh, oh, het is niemands schuld, maar het lijkt gewoon zijn beurt te zijn.
I think I've lived a little too long on the outskirts of town.
Ik denk dat ik iets te lang aan de rand van de stad heb gewoond.
I think I'm goin' insane from talking to myself for so long.
Ik denk dat ik gek word als ik zo lang tegen mezelf praat.
Oh, but I never been accused.
Oh, maar ik ben nooit beschuldigd.
When they step upon your face, you wear that good luck grin.
Als ze op je gezicht stappen, draag je die geluksgrijns.
I gotta break out one weekend if I do somebody in.
Ik moet een weekend uitbreken als ik iemand meeneem.
But ev'ry single time I feel a little stronger,
Maar elke keer voel ik me een beetje sterker,
They tell me it's a crime. Well how much longer?
Ze zeggen dat het een misdaad is. Nou, hoe lang nog?
s2
s2
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Geef het maar aan Kaïn de schuld. Geef mij niet de schuld.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But we need somebody to burn.
Oh, oh, oh, het is niemands schuld, maar we hebben iemand nodig om te verbranden.
Blame it on Cain. Don't blame it on me.
Geef het maar aan Kaïn de schuld. Geef mij niet de schuld.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault, But it just seems to be his turn.
Oh, oh, oh, het is niemands schuld, maar het lijkt gewoon zijn beurt te zijn.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.