I Want You Letras Tradução em Português
Elvis Costello - Eu quero você
Elvis Costello - I Want You letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
20th Jan 2013
20 de janeiro de 2013
From the 'Elvis Costello & The Attractions' album 'Blood and chocolate'
Do álbum 'Elvis Costello & The Atrações' 'Blood and chocolate'
Oh, my baby, baby, I love you more than I can tell,
Oh, meu amor, amor, eu te amo mais do que posso dizer,
I don't think I can live with - out you, and I know that I never will,
Acho que não posso viver sem você, e sei que nunca conseguirei,
Oh, my baby, baby, I want you so, it scares me to death,
Oh, meu amor, amor, eu te quero tanto, isso me assusta até a morte,
I can't say any - more than 'I love you!',
Não posso dizer mais do que 'eu te amo!',
Everything else is a waste of breath!
Todo o resto é uma perda de fôlego!
I want you! You've had your fun, you don't get well no more,
Quero você! Você se divertiu, você não fica mais bem,
I want you! Your fingernails go dragging down the wall,
Eu quero você! Suas unhas vão arrastando pela parede,
Be careful, darling, you might fall!
Tenha cuidado, querido, você pode cair!
I want you! I woke up, and one of us was crying,
Quero você! Acordei e um de nós estava chorando,
I want you! You said, 'Young man, I do believe you're dying!'
Eu quero você! Você disse: 'Jovem, acredito que você está morrendo!'
I want you! If you need a second o - pinion, as you seem to do, these days,
Quero você! Se você precisar de um segundo pinhão, como parece precisar hoje em dia,
I want you! You can look in my eyes,
Eu quero você! Você pode olhar nos meus olhos,
And you can count the ways! | /_/ /_/ /_/ /_/ |
E você pode contar os caminhos! | /_/ /_/ /_/ /_/ |
I want you! Did you mean to tell me, but seem to for - get?
Quero você! Você queria me contar, mas parece que esqueceu?
I want you! Since when were you so generous, and inar - ticulate?
Quero você! Desde quando você foi tão generoso e inarticulado?
I want you, but it's the stupid details that my heart is breaking for,
Eu quero você, mas são pelos detalhes estúpidos que meu coração está partido,
It's the way your shoulders shake, and what they're shaking for,
É a maneira como seus ombros tremem, e por que eles estão tremendo,
I want you! It's knowing that he knows you now, after only guessing,
Eu quero você! É saber que ele conhece você agora, depois de apenas adivinhar,
It's the thought of him un - dressing you,
É a ideia dele desvestindo você,
Or... you undressing! | /_/ /_/ /_/ /_/ |
Ou... você está se despindo! | /_/ /_/ /_/ /_/ |
I want you! He tossed some tatty compliment your way
Quero você! Ele lançou alguns elogios obscenos para você
I want you, and you were fool e - nough to love it...
Eu quero você, e você foi tolo o suficiente para amar isso...
...When he said, 'I---- want you!'
...Quando ele disse, 'Eu ---- quero você!'
E(B5)no3
E(B5)não3
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :|| (Twice)
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :|| (duas vezes)
I want you! The truth can't hurt you, it's just like the dark,
Eu quero você! A verdade não pode te machucar, é como a escuridão,
It scares you witless, but, in time, you see things clear and stark,
Isso te assusta, mas, com o tempo, você vê as coisas claras e nítidas,
I want you! Go on, and hurt me, then we'll let it drop,
Eu quero você! Vá em frente e me machuque, então vamos deixar isso passar,
I want you! I'm afraid I won't know where to stop,
Eu quero você! Receio não saber onde parar,
I want you! I'm not ashamed to say, I cried for you!
Eu quero você! Não tenho vergonha de dizer, chorei por você!
I want you! I want to know the things you did, that we did too,
Quero você! Quero saber as coisas que você fez, que nós também fizemos,
I want you! I want to hear he pleases you more than I do,
Eu quero você! Eu quero ouvir que ele te agrada mais do que eu,
I want you! I might as well be useless for all it means to you,
Eu quero você! Eu poderia muito bem ser inútil por tudo que isso significa para você,
I want you! Did you call his name out as he held you down?
Eu quero você! Você chamou o nome dele enquanto ele te segurava?
I want you! Oh, no, my darling, not with that clown,
Quero você! Oh, não, minha querida, não com aquele palhaço,
I----- want you!
Eu----- quero você!
I want you! You've had your fun, you don't get well no more,
Quero você! Você se divertiu, você não fica mais bem,
I want you! No one who wants you, could want you more!
Eu quero você! Ninguém que te quer, poderia te querer mais!
| / / / / | I want you! | / / / / | I want you!
| / / / / | Quero você! | / / / / | Quero você!
I want you! Every night, when I go off to bed,
Quero você! Todas as noites, quando vou para a cama,
And when I wake up, I want you!
E quando eu acordar, eu quero você!
I'm gonna say it once again, till I instill it-----,
Vou dizer mais uma vez, até incutir -----,
I'm going... going to feel this way un - til you... kill it-----,
Eu vou... vou me sentir assim até você... matá-lo-----,
I want you! | / / / / | I--- want you!
Eu quero você! | / / / / | Quero você!
I--- want you! | / / / / | / ||
Quero você! | / / / / | / ||
A = 022200 G = 320033
A = 022200 G = 320033
E7 = 021300 C = 8 10 10 9 8 8
E7 = 021300 C = 8 10 10 9 8 8
D = xx0232 B = 799877
D = xx0232 B = 799877
F#m = 244222 Ebm = 668876
F#m = 244222 Ebm = 668876
Em = 022000 E(B5)no3 = 0789xx
Em = 022000 E(B5)no3 = 0789xx
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
