Welcome to the Working Week كلمات أغنية ترجمة عربية

إلفيس كوستيلو - مرحبًا بك في أسبوع العمل

by Elvis Costello

Elvis Costello - Welcome to the Working Week كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Welcome to the Working Week - Elvis Costello
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elvis Costello Welcome to the Working Week

WELCOME TO THE WORKING WEEK
مرحبًا بكم في أسبوع العمل
Elvis Costello
إلفيس كوستيلو
Now that your picture's in the paper bein' rythmic'lly admired
الآن بعد أن أصبحت صورتك في الجريدة موضع إعجاب كبير
And you can have anyone that you have ever desired,
ويمكنك الحصول على أي شخص تريده،
All you gotta tell me now is why, why, why why.
كل ما عليك أن تخبرني به الآن هو لماذا، لماذا، لماذا.
Welcome to the working week.
مرحبا بكم في أسبوع العمل.
Oh, I know it don't thrill you.
أوه، أعلم أن هذا لا يثير إعجابك.
I hope it don't kill you.
آمل أن لا يقتلك.
Welcome to the working week.
مرحبا بكم في أسبوع العمل.
You gotta do it till you're through it so you better get to it.
عليك أن تفعل ذلك حتى تنتهي منه لذا من الأفضل أن تصل إليه.
All of your fam'ly had to kill to survive,
كان على جميع أفراد عائلتك القتل من أجل البقاء،
And they're still waitin' for their big day to arrive.
وما زالوا ينتظرون وصول يومهم الكبير.
But if they knew how I felt, they'd bury me alive.
لكن لو علموا بما أشعر به، لدفنوني حياً.
Welcome to the working week.
مرحبا بكم في أسبوع العمل.
Oh, I know it don't thrill you.
أوه، أعلم أن هذا لا يثير إعجابك.
I hope it don't kill you.
آمل أن لا يقتلك.
Welcome to the working week.
مرحبا بكم في أسبوع العمل.
You gotta do it till you're through it so you better get to it.
عليك أن تفعل ذلك حتى تنتهي منه لذا من الأفضل أن تصل إليه.
I hear you sayin', "Hey, the city's all right,"
أسمعك تقول: "مرحبًا، المدينة بخير"
When you only read about it in books.
عندما تقرأ عنها فقط في الكتب.
Spend all your money gettin' so convinced
أنفق كل أموالك حتى تقتنع بذلك
That you never even bother to look
أنك لا تهتم أبدًا بالنظر
Sometimes I wonder if we're livin' in the same land.
في بعض الأحيان أتساءل عما إذا كنا نعيش في نفس الأرض.
Why d'you wanna be my friend
لماذا تريد أن تكون صديقي
When I feel like a juggler runnin' outta hands?
عندما أشعر بأنني مشعوذ يهرب من يدي؟
Welcome to the working week,
مرحبًا بكم في أسبوع العمل،
Oh ah, welcome to the working week.
أوه آه، مرحبا بكم في أسبوع العمل.
The first verse hit the chords once each and let's them ring-- the first
ضربت الآية الأولى على الأوتار مرة واحدة ودعنا نرن - الأولى
chorus and after the chords are struck once on the first downbeat followed
الجوقة وبعد ضرب الأوتار مرة واحدة في أول إيقاع متشائم
years as a high-school band-nazi)
سنوات كفرقة المدرسة الثانوية النازية)
Welcome to the Working Week- Elvis Costello
مرحبًا بكم في أسبوع العمل - إلفيس كوستيلو
Verse: (tacit until picture)
الآية: (ضمنية حتى الصورة)
Now that your picture's in the paper bein' publicly admired
الآن بعد أن أصبحت صورتك في الجريدة تحظى بإعجاب الجمهور
You can have anyone
يمكنك الحصول على أي شخص
That you have ever desired
الذي طالما رغبت فيه
All you gotta do is tell me why, why, why, why...
كل ما عليك فعله هو أن تخبرني لماذا، لماذا، لماذا، لماذا...
Welcome to the workin' week
مرحبًا بكم في أسبوع العمل
Oh, I know it don't thrill you
أوه، أعلم أن هذا لا يثير إعجابك
I hope it don't kill you
آمل أن لا يقتلك
Welcome to the workin' week
مرحبًا بكم في أسبوع العمل
You gotta do it 'til you do it
عليك أن تفعل ذلك حتى تفعل ذلك
So you'd better get to it
لذلك من الأفضل أن تصل إليه
Verse 2:
الآية 2:
Not like your family had to kill to survive
ليس وكأن عائلتك اضطرت للقتل من أجل البقاء
They're still waitin' for their
ما زالوا ينتظرونهم
Big day to arrive
يوم كبير للوصول
If they knew how I felt
لو كانوا يعرفون ما أشعر به
They'd bury me alive
سوف يدفنوني حياً
I hear you sayin' that the city's all right
أسمعك تقول أن المدينة بخير
But you've only read about it in books
لكنك قرأت عنها فقط في الكتب
Spent all your money gettin' so convinced
أنفقت كل أموالك لكي تقتنع بذلك
That you never even bothered to learn
أنك لم تهتم أبدًا بالتعلم
Verse 3:
الآية 3:
Not like we're even livin' in the same land
ليس وكأننا نعيش في نفس الأرض
Why you want to be my friend
لماذا تريد أن تكون صديقي
When I'm actin' like a juggler
عندما أتصرف مثل المشعوذ
Runnin' outta hands
تشغيل خارج اليدين
Welcome to the workin' week
مرحبًا بكم في أسبوع العمل
Well now, welcome to the workin' week
حسنا الآن، مرحبا بكم في أسبوع العمل
University of Michigan
جامعة ميشيغان

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.