Pretending 歌詞 日本語訳

エリック・クラプトン - ふりをする

by Eric Clapton

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton Pretending

PRETENDING by Jerry Lynn Williams (performed by Eric Clapton)
PRETENDING by ジェリー・リン・ウィリアムズ (演奏: エリック・クラプトン)
Tab(chords and words actually) submitted by Andy Citron
Andy Citron が投稿したタブ譜(実際のコードと単語)
Piano intro, a few drum hits, then guitar solo around verse chords (lick 1*)
ピアノのイントロ、ドラムの数打音、その後、ヴァースのコードを中心としたギターソロ (1* をなぞる)
How many times must we tell the tale?
その物語を何回話さなければなりませんか?
How many times must we fall?
何回落ちなければなりませんか?
Living in lost memory
失われた記憶の中で生きる
You just recalled (lick 1, guitar only)
思い出したよ (1 をなめて、ギターのみ)
Working on the sound of the band (2 part harmony)
バンドサウンド制作中(2パートハーモニー)
Trying to get the music right
音楽を正しく理解しようとする
Two go out working
二人は仕事に出かける
Three stay home at night (lick 2)
夜は3人で家にいる(2をなめる)
That's when she said she was pretending
そのとき彼女はふりをしていると言った
Like she knew the plan
彼女はその計画を知っていたかのように
That's when I knew she was pretending
その時、彼女がふりをしていることに気づいた
Pretending to understand
理解したふりをする
Pretending, pretending
ふり、ふり
Pretending, pretending (2nd time, repeat 'pretending' part before solo)
ふり、ふり(2回目、ソロの前に「ふり」の部分を繰り返す)
(second time guitar solo here)
(2回目のギターソロはこちら)
Satisfied but lost in love (2 part harmony)
満足だけど失恋 (2部ハーモニー)
Situations change (2 part harmony)
状況変化(2部ハーモニー)
You're never who you used to think you are
あなたは決して自分が思っていたような人間ではない
How strange (lick 2)
なんと奇妙なことだろう (2 をなめる)
I get lost in alibis
アリバイに迷ってしまう
Sadness can't prevail
悲しみは勝てない
Everybody knows strong love
強い愛は誰もが知っている
Can't fail (lick 2)
失敗は許されない (2をなめる)
Don't be pretending about how you feel (3 part harmony when singing)
自分の気持ちを偽らないで(歌うときは三部ハーモニー)
Don't be pretending that your love is real (the word 'pretending')
あなたの愛が本物であるふりをしないでください(「ふり」という言葉)
Don't be pretending about how you feel
自分の気持ちを偽らないで
Don't be pretending that your love is real
あなたの愛が本物であるふりをしないでください
Pretending, pretending
ふり、ふり
Pretending, pretending
ふり、ふり
* lick 1 = E D B A G E E (octave lower)
* lick 1 = E D B A G E E (オクターブ下)
* lick 2 = A B D B G D E
* なめる 2 = A B D B G D E
the solo sometimes plays major 3rd sometimes minor 3rd.
ソロは長3度を演奏することもあれば、短3度を演奏することもあります。
Also, the its not clear if the Em7 is an Em7 or a G with an E in the bass.
また、Em7 が Em7 なのか、ベースに E が付いた G なのかは明らかではありません。
I find that these ambiguities are part of the appeal of the song.
そういった曖昧さもこの曲の魅力の一部だと思います。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.