If I Ever Leave This World Alive Songtekst Nederlandse Vertaling
Flogging Molly - Als ik deze wereld ooit levend verlaat
Flogging Molly - If I Ever Leave This World Alive songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Track: 4
Spoor: 4
Send questions, comments, corrections, and hate mail to TheCheeseBob@aol.com
Stuur vragen, opmerkingen, correcties en haatmail naar TheCheeseBob@aol.com
This is one of my favorite songs by F.M. so I decided to pick up my
Dit is een van mijn favoriete nummers van F.M. dus besloot ik mijn op te halen
guitar and figure it out.
gitaar en zoek het uit.
Anytime when playing a "D" chord in this song, alternate it every
Wanneer je in dit nummer een "D"-akkoord speelt, wissel het dan elke keer af
few strums (listen to the song to get the exact rythm) by lifting the index finger
enkele tokkels (luister naar het liedje om het exacte ritme te krijgen) door de wijsvinger op te tillen
off the string and strumming. The new chord will look like this:
van de snaar af en tokkelen. Het nieuwe akkoord ziet er als volgt uit:
Intro: D
Inleiding: D
If I ever leave this world alive,
Als ik deze wereld ooit levend verlaat,
I'll thank ya' for things you did in my life.
Ik zal je bedanken voor de dingen die je in mijn leven hebt gedaan.
If I ever leave this world alive,
Als ik deze wereld ooit levend verlaat,
I'll come back down and sit beside your feet tonight.
Ik kom vanavond weer naar beneden en kom naast je voeten zitten.
Wherever I am, you'll always be.
Waar ik ook ben, jij zult altijd zijn.
More than just a memory.
Meer dan alleen een herinnering.
If I ever leave this world alive.
Als ik deze wereld ooit levend verlaat.
If I ever leave this world alive,
Als ik deze wereld ooit levend verlaat,
I'll take on all the sadness, that I left behind.
Ik zal al het verdriet, dat ik achterliet, op mij nemen.
If I ever leave this world alive,
Als ik deze wereld ooit levend verlaat,
The madness that you feel will soon subside.
De waanzin die je voelt zal snel verdwijnen.
So in a word, don't shed a tear.
Kortom, laat geen traan vallen.
I'll be here when it all gets weird.
Ik zal hier zijn als het allemaal raar wordt.
If I ever leave this world alive.
Als ik deze wereld ooit levend verlaat.
Bridge: Guitar 1 (Acoustic) strums chords above.
Brug: Gitaar 1 (akoestisch) tokkelt de akkoorden hierboven.
Guitar 2 (Electric) plays the tab.
Gitaar 2 (elektrisch) speelt het tabblad.
So when in doubt, just call my name
Dus als je twijfelt, roep dan gewoon mijn naam
Just before you go insane
Net voordat je gek wordt
If I ever leave this world
Als ik ooit deze wereld verlaat
Hey, I may never leave this world
Hé, misschien verlaat ik deze wereld nooit
But if I ever leave this world alive...she says
Maar als ik deze wereld ooit levend verlaat... zegt ze
I'm okay, I'm alright
Ik ben oké, ik ben oké
Though you have gone from my life
Ook al ben je uit mijn leven verdwenen
You said that it would,
Je zei dat het zou gebeuren,
Now everything should,
Nu moet alles,
Be alright
Het gaat goed
She says, I'm okay!
Ze zegt: het gaat goed met mij!
I'm alright!
Ik ben in orde!
Though you have gone from my life.
Ook al ben je uit mijn leven verdwenen.
You said that it would,
Je zei dat het zou gebeuren,
Now everything should,
Nu moet alles,
Be alright.
Het komt goed.
Yeah, should be alright.
Ja, het zou goed moeten komen.
Outro: D
Uit: D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
