If I Ever Leave This World Alive Letras Tradução em Português
Açoitando Molly - Se algum dia eu deixar este mundo vivo
Flogging Molly - If I Ever Leave This World Alive letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Track: 4
Faixa: 4
Send questions, comments, corrections, and hate mail to TheCheeseBob@aol.com
Envie perguntas, comentários, correções e mensagens de ódio para TheCheeseBob@aol.com
This is one of my favorite songs by F.M. so I decided to pick up my
Esta é uma das minhas músicas favoritas de F.M. então decidi pegar meu
guitar and figure it out.
guitarra e descobrir.
Anytime when playing a "D" chord in this song, alternate it every
Sempre que tocar um acorde "D" nesta música, alterne-o a cada
few strums (listen to the song to get the exact rythm) by lifting the index finger
algumas batidas (ouça a música para obter o ritmo exato) levantando o dedo indicador
off the string and strumming. The new chord will look like this:
fora da corda e dedilhando. O novo acorde ficará assim:
Intro: D
Introdução: D
If I ever leave this world alive,
Se algum dia eu deixar este mundo vivo,
I'll thank ya' for things you did in my life.
Vou te agradecer pelas coisas que você fez na minha vida.
If I ever leave this world alive,
Se algum dia eu deixar este mundo vivo,
I'll come back down and sit beside your feet tonight.
Voltarei e sentarei ao seu lado esta noite.
Wherever I am, you'll always be.
Onde quer que eu esteja, você sempre estará.
More than just a memory.
Mais do que apenas uma memória.
If I ever leave this world alive.
Se algum dia eu deixar este mundo vivo.
If I ever leave this world alive,
Se algum dia eu deixar este mundo vivo,
I'll take on all the sadness, that I left behind.
Vou assumir toda a tristeza que deixei para trás.
If I ever leave this world alive,
Se algum dia eu deixar este mundo vivo,
The madness that you feel will soon subside.
A loucura que você sente logo diminuirá.
So in a word, don't shed a tear.
Então, em uma palavra, não derrame uma lágrima.
I'll be here when it all gets weird.
Estarei aqui quando tudo ficar estranho.
If I ever leave this world alive.
Se algum dia eu deixar este mundo vivo.
Bridge: Guitar 1 (Acoustic) strums chords above.
Ponte: Guitarra 1 (acústica) dedilha os acordes acima.
Guitar 2 (Electric) plays the tab.
Guitarra 2 (elétrica) toca a tablatura.
So when in doubt, just call my name
Então, em caso de dúvida, basta chamar meu nome
Just before you go insane
Pouco antes de você enlouquecer
If I ever leave this world
Se algum dia eu deixar este mundo
Hey, I may never leave this world
Ei, talvez eu nunca deixe este mundo
But if I ever leave this world alive...she says
Mas se algum dia eu deixar este mundo vivo... ela diz
I'm okay, I'm alright
Estou bem, estou bem
Though you have gone from my life
Embora você tenha saído da minha vida
You said that it would,
Você disse que seria,
Now everything should,
Agora tudo deveria,
Be alright
Fique bem
She says, I'm okay!
Ela diz, estou bem!
I'm alright!
Estou bem!
Though you have gone from my life.
Embora você tenha saído da minha vida.
You said that it would,
Você disse que seria,
Now everything should,
Agora tudo deveria,
Be alright.
Fique bem.
Yeah, should be alright.
Sim, deveria estar tudo bem.
Outro: D
Outro: D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
