Recovery كلمات أغنية ترجمة عربية
فرانك تورنر - التعافي
by Frank Turner
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Frank Turner - 'Recovery'
فرانك تورنر - "التعافي"
From 'Tape Deck Heart'
من "شريط سطح السفينة القلب"
A Asus2 A* (unsure of chord name) Dsus2
A Asus2 A* (غير متأكد من اسم الوتر) Dsus2
e]------------------------------------------|
ه]------------------------------------------|
B]-2---2-----2--------------------------3---|
ب]-2---2-----2-------------------------3---|
G]-2---2-----2--------------------------2---|
G]-2---2-----2-------------------------2---|
D]-2---x-----2------------------------------|
D]-2---x-----2----------------------------|
A]-----2-----4------------------------------|
أ]-----2-----4---------------------------|
E]------------------------------------------|
ه]------------------------------------------|
Blacking in and out in a strange flat in east London.
الأسود داخل وخارج شقة غريبة في شرق لندن.
Somebody I don't really know just gave me something to
شخص لا أعرفه حقًا أعطاني شيئًا ما
Help settle me down and to stop me from always thinking about you.
ساعدني على الاستقرار وتوقفني عن التفكير دائمًا فيك.
And you know your life is heading in a questionable direction when you're up for days with strangers
وأنت تعلم أن حياتك تسير في اتجاه مشكوك فيه عندما تقضي أيامًا مع الغرباء
And you can't remember anything
ولا يمكنك تذكر أي شيء
Except the way you sounded when you told me you didn't know what I should do.
باستثناء الطريقة التي بدوت بها عندما أخبرتني أنك لا تعرف ما يجب أن أفعله.
It's a long road up to recovery from here, a long way back to the light.
إنه طريق طويل للتعافي من هنا، طريق طويل للعودة إلى النور.
A long road up to recovery from here, a long way to making it right.
طريق طويل للتعافي من هنا، طريق طويل لتصحيح الأمر.
And I've been waking in the morning just like every other day
ولقد كنت أستيقظ في الصباح مثل أي يوم آخر
And just like every boring blues song I get swallowed by the pain
ومثل كل أغنية البلوز المملة يبتلعني الألم
And so I fumble for your figure in the darkness just to make it go away.
ولذا فإنني أبحث عن شخصيتك في الظلام فقط لأجعلها تختفي.
But you're not lying there any longer and I know that that's my fault
لكنك لم تعد تكذب هناك بعد الآن وأنا أعلم أن هذا خطأي
So I've been pounding on the floor and I've been crawling up the walls
لذلك كنت أضرب على الأرض وأزحف على الجدران
And I've been deepening my darkness with serotonin boosters, cider and some kind of smelling salts.
ولقد قمت بتعميق ظلامي بمعززات السيروتونين وعصير التفاح وبعض أنواع الأملاح ذات الرائحة.
It's a long road up to recovery from here, a long way back to the light.
إنه طريق طويل للتعافي من هنا، طريق طويل للعودة إلى النور.
A long road up to recovery from here, a long way to making it right.
طريق طويل للتعافي من هنا، طريق طويل لتصحيح الأمر.
And on the first night we met you said ?well darling, let's make a deal.
وفي الليلة الأولى التي التقينا فيها قلت: حسنًا يا عزيزتي، فلنعقد صفقة.
If anybody ever asks us let's just tell them that we met in jail.?
إذا سألنا أي شخص فلنخبره أننا التقينا في السجن.
And that's the story that I'm sticking to like a stony-faced accomplice
وهذه هي القصة التي أتمسك بها مثل شريك متحجر الوجه
But tonight I need to hear some truth if I'm ever getting through this.
لكن الليلة أريد أن أسمع بعض الحقيقة إذا مررت بهذا الأمر.
Yeah, you once sent me a letter that said ?if you're lost at sea,
نعم، لقد أرسلت لي ذات مرة رسالة تقول "إذا ضللت في البحر،
Close your eyes and catch a tide, my dear, and only think of me.?
أغمض عينيك وأمسك بالمد يا عزيزي ولا تفكر إلا بي.؟
Well darling now I'm sinking I'm as lost as lost can be
حسنًا يا عزيزتي، أنا الآن أغرق، أنا ضائع بقدر ما يمكن أن يكون الضياع
And I was hoping you could drag me out from down here towards my recovery.
وكنت آمل أن تتمكن من إخراجي من هنا نحو شفائي.
If you could just give me a sign, yeah just a subtle little glimmer,
إذا كان بإمكانك فقط أن تعطيني إشارة، نعم مجرد بصيص صغير خفي،
Some suggestion that you'd have me if I could only make me better,
بعض الاقتراحات التي ستمنحني إذا كان بإمكاني أن أجعلني أفضل،
Then I would stand a little stronger as I walk a little taller all the time.
ثم سأقف أقوى قليلاً بينما أمشي أطول قليلاً طوال الوقت.
Because I know you are a cynic but I think I can convince you
لأنني أعلم أنك ساخر ولكن أعتقد أنني أستطيع إقناعك
Yeah, ?cause broken people can get better if they really want to
نعم، لأن الأشخاص المكسورين يمكنهم أن يتحسنوا إذا أرادوا ذلك حقًا
Or at least that's what I have to tell myself if I am hoping to survive.
أو على الأقل هذا ما يجب أن أقوله لنفسي إذا كنت أتمنى البقاء على قيد الحياة.
It's a long road up to recovery from here, a long way back to the light.
إنه طريق طويل للتعافي من هنا، طريق طويل للعودة إلى النور.
A long road up to recovery from here, a long way to making it right.
طريق طويل للتعافي من هنا، طريق طويل لتصحيح الأمر.
Darling, sweet lover, won't you help me to recover,
عزيزي، أيها العاشق الجميل، ألن تساعدني على التعافي،
Darling, sweet lover, won't you help me to recover,
عزيزي، أيها العاشق الجميل، ألن تساعدني على التعافي،
Darling, sweet lover, won't you help me to recover,
عزيزي، أيها العاشق الجميل، ألن تساعدني على التعافي،
Darling, sweet lover, one day this will all be over.
عزيزي، أيها العاشق الجميل، يومًا ما سينتهي كل هذا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
