Sunday Nights 歌詞 日本語訳
フランク・ターナー - サンデー・ナイト
by Frank Turner
Frank Turner - Sunday Nights の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
I'm a massive Frank fan, and I was always annoyed
私はフランクの大ファンですが、いつもイライラしていました
that one of my favourite songs didn't have a tab on
私のお気に入りの曲にタブ譜がなかったこと
here, so I gave it a go. I'm pretty confident that
ここにあるので、試してみました。私はそれをかなり確信しています
the chorus is right, but less so about the verses.
コーラスは正しいが、ヴァースについてはそれほどでもない。
It sounds passable, I think.
まあまあだと思います。
Sunday nights are slow surrender.
日曜日の夜はゆっくりと明け渡します。
They'll never last and we'll never learn.
それらは決して続かず、私たちは決して学ぶことはありません。
We can still make this one to remember.
これはまだ記憶に残るものにすることができます。
It's Sunday night and we've time to burn.
日曜の夜だし、燃え上がる時間はある。
And tomorrow morning can wait its turn.
そして明日の朝、順番を待つことができます。
Charge your glasses, raise a toast,
グラスを充電し、乾杯し、
To the memory game,
記憶力ゲームに、
To the sleep that we've lost,
私たちが失った眠りに、
Another weekend ran to ground,
また週末は全力で走りました、
Another passing coat of red,
またまた赤を塗り重ね、
Painted across our town,
私たちの町中に描かれた、
Work is shallow, cutting deep.
仕事は浅く、深く切り込む。
Who would waste two days respite,
二日間の休息を誰が無駄にするだろうか、
Can't catch up on sleep,
睡眠が追いつかない、
So here we are, last chance to live,
それで、私たちはここにいます、生きる最後のチャンスです、
Ticking clock and slow defeat.
時を刻む時計とゆっくりとした敗北。
E (I think)
E(だと思う)
It'll all be over soon.
もうすぐ終わります。
Sunday nights are slow surrender.
日曜日の夜はゆっくりと明け渡します。
They'll never last and we'll never learn.
それらは決して続かず、私たちは決して学ぶことはありません。
We can still make this one to remember.
これはまだ記憶に残るものにすることができます。
It's Sunday night and we've time to burn.
日曜の夜だし、燃え上がる時間はある。
And tomorrow morning can wait its turn.
そして明日の朝、順番を待つことができます。
So once more friends unto the breach,
だからもう一度友達を突破口へ、
Bleary eyed, the stuff of dreams
かすみ目、夢のようなもの
Always slips out of reach,
いつも手の届かないところに滑り落ちてしまう、
Defiance dressed up,
ドレスアップしたディファイアンス、
Crumpled clothes,
くしゃくしゃになった服、
Protest played out with a headache,
抗議活動は頭痛を伴いながら行われたが、
Starting late, but going slow,
スタートは遅いけど進みは遅い、
Don't we know we have to be there,
私たちはそこにいなければならないことを知らないのですか、
We have tasted freer air,
私たちはより自由な空気を味わいました、
We don't have to care.
気にする必要はありません。
Sunday nights are slow surrender.
日曜日の夜はゆっくりと明け渡します。
They'll never last and we'll never learn.
それらは決して続かず、私たちは決して学ぶことはありません。
We can still make this one to remember.
これはまだ記憶に残るものにすることができます。
It's Sunday night and we've time to burn.
日曜の夜だし、燃え上がる時間はある。
And tomorrow morning can wait its turn.
そして明日の朝、順番を待つことができます。
All our days,
私たちの日々は、
Will fade away,
消えていきます、
And hazy nights,
そして霞んだ夜、
And clear mistakes.
そして明らかな間違い。
So here's to us,
それでは、ここで私たちに、
Our needs that much,
それほど私たちのニーズは、
Let's raise a toast,
乾杯しましょう、
For one last boast, cos
最後に自慢したいのは、だから
It's Sunday night and we've time to burn,
日曜日の夜だし、燃え上がる時間はある、
And tomorrow morning can wait its turn.
そして明日の朝、順番を待つことができます。
Hope you found this useful!
これがお役に立てば幸いです!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
