Zentropy Testo Traduzione Italiana

Frankie Cosmos-Zentropy

by Frankie Cosmos

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frankie Cosmos Zentropy

**art school***
**scuola d'arte***
art school makes you wild
la scuola d'arte ti rende selvaggio
real school makes you wanna get high
la vera scuola ti fa venir voglia di sballarti
high school makes you crazy
il liceo ti fa impazzire
high school made me cry
il liceo mi ha fatto piangere
i am shy to begin with
sono timido per cominciare
this is the diagnosis
questa è la diagnosi
i cant focus
non riesco a concentrarmi
and i cant keep up cause im always running away
e non riesco a tenere il passo perché scappo sempre
all your friends are drunk and wild
tutti i tuoi amici sono ubriachi e scatenati
all my friends are depressed
tutti i miei amici sono depressi
my daddy is a fireman
mio padre è un pompiere
and yours is an actress
e la tua è un'attrice
i wont go i wont go i wont go
non andrò, non andrò, non andrò
i wont go
non andrò
i wont go i wont go i wont go
non andrò, non andrò, non andrò
i wont go
non andrò
Csus2 C6sus2 Csus2 x4 G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
Csus2 C6sus2 Csus2 x4 G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
my daddy is a fireman
mio padre è un pompiere
Csus2 C6sus2 Csus2 x4 G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
Csus2 C6sus2 Csus2 x4 G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
my daddy is a fireman
mio padre è un pompiere
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
he is brave
è coraggioso
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
he is strong
lui è forte
Csus2 C6sus2 Csus2 x4 G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
Csus2 C6sus2 Csus2 x4 G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
my daddy is a fireman
mio padre è un pompiere
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
he is brave
è coraggioso
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
he is strong
lui è forte
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
G F Csus2 C6sus2 Csus2 x2
today he is here
oggi è qui
tomorrow he's gone
domani se n'è andato
(I think the actual version is played without capo but this works for me)
(Penso che la versione attuale venga suonata senza capotasto ma per me funziona)
just because i am a certain age
solo perché ho una certa età
doesn't mean that i am any older
non significa che sono più vecchio
than i was yesterday
di quanto fossi ieri
cause i get all flushed and ugly
perché divento tutto rosso e brutto
wonder how ever he loved me
mi chiedo come mai mi abbia amato
i am so clumsy
sono così goffo
i think how repulsive to you
penso che sia ripugnante per te
it must be when i refuse
deve essere quando mi rifiuto
to do the things you want me to
per fare le cose che vuoi che io faccia
i hate everyone in the town
odio tutti in città
so i walk around with my head down
quindi vado in giro a testa bassa
and sit alone
e siediti da solo
sometimes i just want you joejoe
a volte voglio solo te, Joejoe
but i know that that is no no
ma so che non è no
its so impossible
è così impossibile
I love my brother Owen
Amo mio fratello Owen
Though I do not know him
Anche se non lo conosco
I only dream of you
Sogno solo te
Sometimes Eliza too
A volte anche Eliza
It's raining in my head
Sta piovendo nella mia testa
I cry and eat my bread
Piango e mangio il mio pane
My tears are what I spread
Le mie lacrime sono ciò che diffondo
On convoluted meals.
Sui pasti contorti.
Icicles hanging in caves
Ghiaccioli appesi nelle caverne
Have very special names
Hanno nomi molto speciali
I love my honey's lungs
Adoro i polmoni del mio miele
I kiss him on the tongue.
Lo bacio sulla lingua.
Ronnie and Frank
Ronnie e Frank
Holding hands at the bank
Tenersi per mano in banca
Undoing what I've done
Annullando ciò che ho fatto
Will not have been much fun
Non sarà stato molto divertente
im the kind of girl buses splash with rain
Sono il tipo di autobus femminili spruzzati di pioggia
im the kind of girl buses splash with rain
Sono il tipo di autobus femminili spruzzati di pioggia
look mom i'm hobbling through
guarda mamma, sto zoppicando
i am gonna be a painter too
diventerò anch'io un pittore
i make my canteen so heavy
Rendo la mia borraccia così pesante
as if i need anymore water today
come se avessi bisogno di più acqua oggi
but we are not young and this isn't a party
ma non siamo giovani e questa non è una festa
i guess i should leave
immagino che dovrei andarmene
this party with little bear
questa festa con l'orsetto
im the kind of girl
sono il tipo di ragazza
who doesn't care (who doesn't care)
a chi non importa (a chi non importa)
cause we are not young and this isnt a party
perché non siamo giovani e questa non è una festa
with a shy grin and a silent tip of a forty
con un sorriso timido e una punta silenziosa di quaranta
everyone is gone
se ne sono andati tutti
i turn the light on
accendo la luce
he shook me around drove on
mi ha scosso e ha proseguito
the wrong side of the road
il lato sbagliato della strada
a bakers dozen of bad affairs but along came ronnie
una dozzina di affari brutti da parte dei fornai ma poi è arrivato Ronnie
i climb up the space between
mi arrampico nello spazio in mezzo
i'm bitter like olives
sono amaro come le olive
that's why you like them and i don't
ecco perché a te piacciono e a me no
rarely
raramente
i spend eighty dollars
spendo ottanta dollari
red-mouthed hulking i stand beside ali in the
Mastodontico dalla bocca rossa, sto accanto ad Ali nel
mirror hulking
enorme specchio
that's why you like me and i don't
ecco perché ti piaccio e io no
leonie
leonie
i'm lonely
sono solo
put pipe cleaner gold around me
mettimi l'oro dello scovolino intorno
leonie
leonie
i'm lonely
sono solo
i'm sitting where we'd sit but now it's different
sono seduto dove ci saremmo seduti ma ora è diverso
meet me at the pier
vediamoci al molo
cigarettes and beer
sigarette e birra
i'll cut your hair i don't care
ti taglierò i capelli, non mi interessa
germany
germania
takes you from me
ti porta da me
everybody is nobody joey apologized anyway
tutti sono nessuno, Joey si è scusato comunque
when i stay still i can still feel my body inside of my body
quando rimango fermo riesco ancora a sentire il mio corpo dentro il mio corpo
i am not inside of my body
non sono all'interno del mio corpo
i go to the bathroom
vado in bagno
cause they all got the moves
perché tutti sanno come muoversi
he tries not to think of you
cerca di non pensare a te
i do too i doo too
lo faccio anch'io lo faccio anch'io
i could be trilling if you are willing to overlook a few things
potrei trillare se sei disposto a trascurare alcune cose
i am crazy i have no idea what im doing!
sono pazzo, non ho idea di cosa sto facendo!
when he thinks of you i try not to i do too
quando ti pensa, cerco di non farlo anch'io
he tries not to think of you i do too!
cerca di non pensare a te, lo faccio anch'io!
my ass is made of velvet and my hips are made of stone
il mio culo è fatto di velluto e i miei fianchi sono fatti di pietra
and if you really loved me you will leave me alone
e se mi amassi davvero mi lascerai in pace
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
the ceiling is the sky and the rug is the leaves
il soffitto è il cielo e il tappeto sono le foglie
and my honey fell asleep under the christmas tree
e il mio tesoro si è addormentato sotto l'albero di Natale
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
you wonder why my clutter
ti chiedi perché il mio disordine
leave me alone in the flutter
lasciami solo nel battito d'ali
i try not to be pretenious
cerco di non essere pretenzioso
but i always get embarassed
ma mi sento sempre in imbarazzo
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
i wanna go dancing (dancing) in the public eye
Voglio andare a ballare (ballare) davanti agli occhi del pubblico
i do what i have to do
faccio quello che devo fare
this is when i say my i love you
questo è quando dico "ti amo".
this is when i say my i love you
questo è quando dico "ti amo".
i do what i have to do
faccio quello che devo fare
this is why i say my i love you
è per questo che dico che ti amo
this is why i say my i love you
ecco perché lo so
and if i die tell the world
how he talks to me like ive imagined
how he talks to me like ive imagined
it all it all
if i drop a pea youre not here to pick it up for me
in the kitchen i miss him
joejoejoejoejoejoejoejoejoejoejoe
i do what i have to do
this is when i say my i love you
he was just a dog now his bodies gone
so what is left but me and my poem?
i am just a normal girl but my name is frank
i just wanna get taken on a date
all the crazies on the bus love me so much
i laugh at all the lights and feel a little right
what is coffee and what is wine?
i dont mind if you don't mind
honey you're always so sad cats out of the bag
i'm sad too oooo
dad made the appointment to kill my best friend
there goes my fear of death
i just want my dog back is that so much to ask?
"i wish that i could kiss his paws"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.