The Blood Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zamieszanie graniczne – Krew

by Frontier Ruckus

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frontier Ruckus The Blood

The Blood - Frontier Ruckus
Krew – Zamieszanie na pograniczu
Email: sskinner@wit.edu
E-mail: sskinner@wit.edu
The Orion Songbook: Track 6
Śpiewnik Oriona: ścieżka 6
Matthew Milia: songs, voice, guitar, harmonica, pedal steel
Matthew Milia: piosenki, głos, gitara, harmonijka ustna, pedał stalowy
David W. Jones: banjo, voice, dobro
David W. Jones: banjo, głos, dobro
Zachary Nichols: brass, singing-saw, melodica, keyboards
Zachary Nichols: instrumenty dęte blaszane, piła śpiewająca, melodica, instrumenty klawiszowe
Ryan Etzcorn: drums, percussion
Ryan Etzcorn: perkusja, instrumenty perkusyjne
Dm (riff)
Dm (riff)
Verse I
Werset I
Am C Fmaj7 Dm (riff)
Am C Fmaj7 Dm (riff)
The black figure of my body above your window as youre dreaming
Czarna postać mojego ciała nad twoim oknem, gdy śnisz
I came to wake you and take you up north
Przyszedłem cię obudzić i zabrać na północ
Am C Fmaj7 Dm (riff)
Am C Fmaj7 Dm (riff)
The yard was wet, the heavens forget the way things are seeming
Podwórko było mokre, niebiosa zapomniały, jak wszystko się wydaje
For us who must stumble in yards dark as horses
Dla nas, którzy musimy się potykać na podwórkach ciemnych jak konie
Am C Famj7 Dm (riff)
Am C Famj7 Dm (riff)
Your dream went like this, John the Bap-tist came back vapor veiled
Twój sen wyglądał tak: Jan Chrzciciel wrócił zakryty oparami
With grand expec-tations for what he had started
Z wielkimi oczekiwaniami wobec tego, co zaczął
Am C Fmaj7 Dm (riff)
Am C Fmaj7 Dm (riff)
And you couldnt res-ist, you gave him the gist about how things failed
I nie mogłeś się sprzeciwić, opowiedziałeś mu o tym, jak sprawy się nie powiodły
And how all but one fire-heart had departed
I jak wszyscy oprócz jednego ognistego serca odeszli
And that you were her, and you were sure
I że byłaś nią, i byłaś tego pewna
That you had the Blood, that you had the Blood
Że mieliście Krew, że mieliście Krew
That all is made of
Z czego wszystko jest zrobione
And that is alright, that is alright
I to jest w porządku, to jest w porządku
I cannot think of a better dove
Nie mogę sobie wyobrazić lepszego gołębia
To carry the Blood
Aby nieść Krew
C Fmaj7 Dm(riff) Am C Fmaj7 Dm (riff)
C Fmaj7 Dm(riff) Am C Fmaj7 Dm (riff)
Verse II
Werset II
Am C Fmaj7 Dm (riff)
Am C Fmaj7 Dm (riff)
The canal was bright, its innards ignite when moon stretches tight
Kanał był jasny, jego wnętrzności płonęły, gdy księżyc mocno się rozciągał
To show the cargo the floating is gliding
Aby pokazać ładunek, pływający ślizga się
Am C Fmaj7 Dm (riff)
Am C Fmaj7 Dm (riff)
The edges are dark, its channeled by bark, it carries the mark
Krawędzie są ciemne, korytowane korą, noszą znak
Of every speckle of guilt I was hiding
O każdej plamce winy, którą ukrywałem
Verse III
Werset III
The bathroom does taste of menstruation
Łazienka ma smak menstruacji
Fmaj7 Dm (riff)
Fmaj7 Dm (riff)
chasing night-musk through window screen
goniąc nocne piżmo przez moskitierę
Like wounded doves all pretty things bleed
Jak zranione gołębie, wszystkie piękne rzeczy krwawią
Like my highway dream, Judas re-deemed for the one kiss he rode on
Podobnie jak mój sen o autostradzie, Judasz odwdzięczył się za ten jeden pocałunek, na którym jechał
Our spirits ride canals and never in deeds
Nasze duchy płyną kanałami, a nigdy czynami
Verse IV
Werset IV
Deeds do go, and deeds do not
Czyny przemijają, a czyny nie
Carry the Blood, carry the Blood
Nieście Krew, nieście Krew
That all is made of
Z czego wszystko jest zrobione
Carry it right, all through the night
Noś go dobrze przez całą noc
Till you see what we are of a dove
Dopóki nie zobaczysz, kim jesteśmy z gołębicy
that carries the Blood
która niesie Krew
C Fmaj7 Dm(riff) Am C Fmaj7 Dm Am
C Fmaj7 Dm(riff) Am C Fmaj7 Dm Am
Sources:
Źródła:
http://www.youtube.com/watch'v=7qtsZ-nCGRs
http://www.youtube.com/watch'v=7qtsZ-nCGRs
http://www.frontierruckus.com/songbook/
http://www.frontierruckus.com/songbook/
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.