Abyss of the Void 歌詞 日本語訳

ガンマ線 - 虚空の深淵

by Gamma Ray

Gamma Ray - Abyss of the Void の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Abyss of the Void - Gamma Ray
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gamma Ray Abyss of the Void

Words&Music by Kai Hansen
言葉と音楽 by カイ・ハンセン
Transcripted by ?
転写者?
Notations:
注記:
: palm muting
:パームミューティング
h : hammer on
h : ハンマーオン
p : pulling off
p : 引き離す
b : bend
b:曲がる
rb : release bend
rb : リリースベンド
/ or \ : slide
/ または \\ : スライド
~ : trill
~ : トリル
Harm

: natural harmonic
: 自然倍音
Tr. : Hammer on pull off the two notes below as fast as possible
Tr. : ハンマーで下の 2 つの音をできるだけ速く鳴らしてください。
% : repeat the same bar
% : 同じ小節を繰り返します
|--5-----||--4------5------5------5-----|-%-|--5------9-------7------5-----||
|--5-----||--4-----5-----5------5-----|-%-|--5------9-------7------5-----||
| with Wah [-->
|ワーと [-->
Now_____I must go, I'll wait for you to
さあ_____行かなければなりません、あなたが行くのを待ちます
||--4------5------5------5-----|------%-----|--5------9-------7------5-----||
||--4------5------5------5-----|------%-----|--5------9----------7------5-----||
|| (with Wah)-->]
|| (ワー付き)-->]
fol-low No turn - ing back But
follow-low もう後戻りはできない でも
there's a light, I've seen it all,__ rid-ing through,____
光がある、すべてを見てきた、__ 乗り切って、____
|-4------5------5------5-----|--------%-------|-5------9-------7------5-----|
|-4------5------5------5-----|----------%----------|-5------9----------7------5-----|
nev-er fall____________________________________ When
決して秋にはならない___________________________________ いつ
all is done,______ we must be one I will re -
すべては終わった、_______ 私たちは一つにならなければならない、私は再び -
|-4------5------5------5-----|--------%-------|-5------9-------7------5-----|
|-4------5------5------5-----|----------%----------|-5------9----------7------5-----|
turn___________________________________________________
順番______________________________________________________
___________________________ yeah________________ The
____________________________ そうだね________________
| Tr. Tr. Tr. Tr.
| Tr. Tr. Tr. Tr.
$1 mark
1ドルマーク
sav - iour is call-ing he's rid - ing through the
sav - 私は電話をかけています-彼は取り除きます-
ar - mour still shin-ing though it's torn___ by
ar - 傷つきながらも、悲しみはまだ輝いている___
|-4------5--------------------|---------%---------|-4-----5-----7-----5-----|
|-4-----5----------|----------%----------|-4-----5-----7-----5-----|
night The

fights The
戦います
on - ly the ho - ly re -turn - ing from the
聖なる世界からの帰還のみ
brave man re -deem - er he brought us back to____
勇敢な人は再認識します - ええと、彼は私たちを____に連れ戻しました
|-4------5--------------------|---------%---------|-4-----5-----7-----5-----|
|-4-----5----------|----------%----------|-4-----5-----7-----5-----|
light. We
ライト。私たち
__________________life (oh, yes he did) Now
__________________人生 (ああ、そうだ、彼はそうだった) さて
| Tr.
| Tr.
|------------------------------------|-Tr.---------------7-8--------------|
|---------------------------------|-Tr.--------------7-8--------------|
|-------------------Tr.--------------|-7-8--------------------------------|
|-------------------Tr.--------------|-7-8--------------------------------|
|-Tr.---------------8-9--------------|------------------------------------|
|-Tr.--------------8-9--------------|-------------------------------------|
$2 mark
2ドルマーク
fall to the ground___ and we pray cause he's the
地面に倒れて___そして私たちは祈ります、なぜなら彼は
fall to the ground____________and pray cause he will
地面にひれ伏して____________そして祈ってください、なぜなら彼はそうするからです
one
1つ
come ( the one )
来てください(その人)
No de - mons left in this world since he has______
彼には______がいるから、この世界には悪魔は残っていない
No de - mons left in this world since he has______
彼には______がいるから、この世界には悪魔は残っていない
_________won______
_________勝______
_________won______
_________勝______
If you're here for the First time, then Continue !
初めてここに来た場合は、続けてください。
For the second time ? Jump to Coda1 section !
2度目ですか? Coda1 セクションにジャンプします!
For The other I think that You will happy to go to Coda2 Section !
もう 1 つは、Coda2 セクションに行っていただけると幸いです。
Oh, hear what I say_________________________________
ああ、私の言うことを聞いてください________________________________
|------------------------------------|-------------------Tr.--------------|
|---------------------------------|----------------------------Tr.--------------|
|------------------------------------|-Tr.---------------7-8--------------|
|---------------------------------|-Tr.--------------7-8--------------|
|-Tr.--------------------------------|-8-9--------------------------------|
|-Tr.--------------------------------|-8-9--------------------------------|
All men come, to see the king of the world The
すべての人は世界の王に会いに来る
time has come for ever-y-one, the saviour stands for all of us now
誰にとっても時が来た、救世主は今私たち全員を代表しています
praise the 1 wo'l de -stroy the e-vil a-byss of the void His
虚空の邪悪な存在を讃えよ
Go back to $1 mark
1ドルマークに戻る
CODA1 SECTION
CODA1セクション
Now, lis - en to what I say
さて、私の言うことを聞いてください
|------------------------------------|-------------------Tr.--------------|
|---------------------------------|----------------------------Tr.--------------|
|------------------------------------|-Tr.---------------7-8--------------|
|---------------------------------|-Tr.--------------7-8--------------|
|-Tr.--------------------------------|-8-9--------------------------------|
|-Tr.--------------------------------|-8-9--------------------------------|
All men come, to see land of the free The
すべての人は自由の国を見るためにやって来る
time has come for ever-y-one, the saviour stands for all of us now
誰にとっても時が来た、救世主は今私たち全員を代表しています
praise the 1 wo'l de -stroy the e-vil abyss of the void the
1 Wo'l de -stroy the e-vil 虚空の深淵を讃えよ
e-vil abyss of the void______________
e-vil 虚無の深淵_____________
with Volume
ボリュームあり
His
彼の
Harm.
害。
|------------------|------------------|------------------|-Tr.-------------|
|-----------------|------|------|-Tr.-------------|
armour still shining thoug it's torn by fights
戦いで破れても鎧はまだ輝いている
The brave man he battled on through the night His
一晩中戦い続けた勇敢な男
eys th wr gl-mng lk fire and he's pre -pared he's the one The
目は wr gl-mng lk fire、そして彼は準備ができています、彼こそがその人です
|------------------|------------------|-Tr.--------------|Tr.--------------|
|-----------------|---------------|-Tr.--------------|Tr.--------------|
Yng mn he rises his head up to the land in the sun Wher-
Yng mn 彼は太陽の下で大地に頭を上げます。
ever my spirit may fly up to this heav - en -ly fight
この激しい戦いに私の精神が飛び立つことができますように
|----------5h7--7--|-7--------5h7--7--|------------------|-----------Tr.---|
|----------5h7--7--|-7----------5h7--7--|-----------|-----------Tr.---|
| Tr.
| Tr.
I knw tht I will retrn frm a misson be -yond our skies_____________ Now
私は、私たちの空を超えて任務から戻ることを知っています_____________
| Tr.
| Tr.
|------------------------------------|-------------------Tr.------7-8-----|
|-------------------------------------|---------------------Tr.-----7-8-----|
|------------------------------------|----------Tr.------7-8--------------|
|-------------------------------------|----------Tr.-----7-8--------------|
|------------------------------------|-Tr.------8-9-----------------------|
|-------------------------------------|-Tr.-----8-9----------------------|
| Tr. Tr. Tr.
| Tr. Tr. Tr.
| Tr. Tr. Tr. Tr.
| Tr. Tr. Tr. Tr.
|-17-19----15-17----14-15----12-10---|--Tr.------Tr.------Tr.-------------|
|-17-19----15-17----14-15----12-10---|--Tr.-----Tr.-----Tr.-------------|
[...............
[…………

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.