Another Rock and Roll Christmas Liedtext Deutsche Übersetzung
Gary Glitter – Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten
by Gary Glitter
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...ANOTHER ROCK & ROLL CHRISTMAS... by Gary Glitter
...ANOTHER ROCK & ROLL CHRISTMAS... von Gary Glitter
*Released 1984*
*Veröffentlicht 1984*
*CAPO 1st FRET*
*Capo 1. Bund*
(Original Key: G#)
(Originaltonart: G#)
Intro:
Einführung:
(Christmas),
(Weihnachten),
(Christmas).
(Weihnachten).
Verse 1:
Vers 1:
Light the lights, ring the chimes, come on in; it's party time.
Zünde die Lichter an, läute die Glocken, komm herein; Es ist Partyzeit.
Raise a glass for auld lang syne, come on, rock it up for all mankind.
Erhebe ein Glas für „Auld Lang Syne“, komm schon, rocke es für die ganze Menschheit.
It's good to see friends I know, kissing under the mistletoe.
Es ist schön, Freunde zu sehen, die ich kenne, die sich unter dem Mistelzweig küssen.
I love to hear the children sing, it looks like Santa's gonna bring...
Ich liebe es, die Kinder singen zu hören, es sieht so aus, als würde der Weihnachtsmann...
Chorus 1:
Refrain 1:
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
Presents hanging from the tree, you'll never guess what you've got from me!
Geschenke, die am Baum hängen, du wirst nie erraten, was du von mir hast!
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
We better hold each other tight; you never know, it might snow tonight.
Wir halten uns besser fest; Man weiß nie, heute Nacht könnte es schneien.
Verse 2:
Vers 2:
Guys and girls, stay up late, so excited they can't wait.
Jungs und Mädels, bleibt lange auf, so aufgeregt, dass sie es kaum erwarten können.
Let there be peace on Earth; come on, Rock 'N' Roll for all your worth.
Möge es Frieden auf Erden geben; Komm schon, Rock 'n' Roll, was du kannst.
We're gonna laugh, we're gonna sing, we're gonna make the rafters ring.
Wir werden lachen, wir werden singen, wir werden die Dachsparren zum Klingen bringen.
I'll pull my cracker, let me be, the silver star upon your tree.
Ich werde meinen Cracker ziehen, lass mich sein, der silberne Stern auf deinem Baum.
Chorus 2:
Refrain 2:
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
All dressed up, so here we go, do I hear sleigh bells in the snow?
Alle angezogen, also los geht's, höre ich Schlittenglocken im Schnee?
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
To-night old Santa never, ever stops; he bops above the chimney tops.
Heute Nacht hört der alte Weihnachtsmann niemals auf; er hüpft über die Schornsteinspitzen.
Bridge 1:
Brücke 1:
You'll be rocking, in your stocking,
Du wirst rocken, in deinen Strümpfen,
When you see your big su-prise.
Wenn du deine große Überraschung siehst.
'Cos I'll be rocking, in your stocking,
Weil ich in deinem Strumpf rocken werde,
You won't believe your big blue eyes
Du wirst deinen großen blauen Augen nicht trauen
Verse 3:
Vers 3:
Come on in and join the fun; it's Christmas time for everyone.
Kommen Sie herein und genießen Sie den Spaß. es ist Weihnachtszeit für alle.
May your days be merry and bright,
Mögen deine Tage fröhlich und hell sein,
'Cos there ain't gonna be no silent night!
Denn es wird keine stille Nacht geben!
See the stars, dance and ring, soon they're gonna see the new year in.
Sehen Sie die Sterne, tanzen und klingeln, bald werden sie das neue Jahr erleben.
No-one's looking, kiss me quick; come on, Rock 'N' Roll for old Saint Nick.
Niemand schaut hin, küss mich schnell; Komm schon, Rock 'n' Roll für den alten Saint Nick.
Chorus 3:
Refrain 3:
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
Presents hanging from the tree, you'll never guess what you've got from me!
Geschenke, die am Baum hängen, du wirst nie erraten, was du von mir hast!
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
We better hold each other tight; you never know, it might snow tonight.
Wir halten uns besser fest; Man weiß nie, heute Nacht könnte es schneien.
Interlude:
Zwischenspiel:
(Christmas),
(Weihnachten),
(Christmas).
(Weihnachten).
(Christmas),
(Weihnachten),
It's Christmas!
Es ist Weihnachten!
Chorus 4:
Chor 4:
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
All dressed up, so here we go, do I hear sleigh bells in the snow?
Alle angezogen, also los geht's, höre ich Schlittenglocken im Schnee?
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Ein weiteres Rock'n'Roll-Weihnachten, ein weiterer Weihnachts-Rock'n'Roll.
To-night old santa never, ever stops; he bops above the chimney tops.
Heute Nacht hört der alte Weihnachtsmann niemals auf; er hüpft über die Schornsteinspitzen.
(Fade)
(Verblassen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \\ / | | |__ \\ \\ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \\ \\/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\\_/| | __| | \\ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2010 =
|_______| Joel von cLuMsY, 2010 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
