Another Rock and Roll Christmas Paroles Traduction Française
Gary Glitter - Un autre Noël rock and roll
by Gary Glitter
Gary Glitter - Another Rock and Roll Christmas paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
...ANOTHER ROCK & ROLL CHRISTMAS... by Gary Glitter
...UN AUTRE NOËL ROCK & ROLL... par Gary Glitter
*Released 1984*
*Sortie en 1984*
*CAPO 1st FRET*
*CAPO 1ère FRET*
(Original Key: G#)
(Touche originale : G#)
Intro:
Introduction :
(Christmas),
(Noël),
(Christmas).
(Noël).
Verse 1:
Verset 1 :
Light the lights, ring the chimes, come on in; it's party time.
Allumez les lumières, sonnez les carillons, entrez ; c'est la fête.
Raise a glass for auld lang syne, come on, rock it up for all mankind.
Levez un verre pour Auld Lang Syne, allez, bougez-le pour toute l'humanité.
It's good to see friends I know, kissing under the mistletoe.
Ça fait du bien de voir des amis que je connais s'embrasser sous le gui.
I love to hear the children sing, it looks like Santa's gonna bring...
J'adore entendre les enfants chanter, on dirait que le Père Noël va apporter...
Chorus 1:
Chœur 1 :
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
Presents hanging from the tree, you'll never guess what you've got from me!
Des cadeaux suspendus au sapin, vous ne devinerez jamais ce que vous avez de moi !
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
We better hold each other tight; you never know, it might snow tonight.
Nous ferions mieux de nous serrer les uns contre les autres ; on ne sait jamais, il pourrait neiger ce soir.
Verse 2:
Verset 2 :
Guys and girls, stay up late, so excited they can't wait.
Les gars et les filles, veillez tard, tellement excités qu'ils ne peuvent pas attendre.
Let there be peace on Earth; come on, Rock 'N' Roll for all your worth.
Que la paix soit sur Terre ; allez, Rock 'N' Roll pour toute ta valeur.
We're gonna laugh, we're gonna sing, we're gonna make the rafters ring.
On va rire, on va chanter, on va faire sonner les chevrons.
I'll pull my cracker, let me be, the silver star upon your tree.
Je vais sortir mon cracker, laisse-moi tranquille, l'étoile d'argent sur ton arbre.
Chorus 2:
Chœur 2 :
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
All dressed up, so here we go, do I hear sleigh bells in the snow?
Tout habillé, alors c'est parti, est-ce que j'entends des grelots de traîneau dans la neige ?
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
To-night old Santa never, ever stops; he bops above the chimney tops.
Ce soir, le vieux Père Noël ne s'arrête jamais ; il sautille au-dessus des cheminées.
Bridge 1:
Pont 1 :
You'll be rocking, in your stocking,
Tu vas bercer, dans ton bas,
When you see your big su-prise.
Quand tu verras ta grande surprise.
'Cos I'll be rocking, in your stocking,
Parce que je vais me balancer, dans tes bas,
You won't believe your big blue eyes
Tu n'en croiras pas tes grands yeux bleus
Verse 3:
Verset 3 :
Come on in and join the fun; it's Christmas time for everyone.
Entrez et amusez-vous ; c'est Noël pour tout le monde.
May your days be merry and bright,
Que tes journées soient joyeuses et lumineuses,
'Cos there ain't gonna be no silent night!
Parce qu'il n'y aura pas de nuit silencieuse !
See the stars, dance and ring, soon they're gonna see the new year in.
Voir les étoiles, danser et sonner, bientôt ils fêteront la nouvelle année.
No-one's looking, kiss me quick; come on, Rock 'N' Roll for old Saint Nick.
Personne ne regarde, embrasse-moi vite ; allez, Rock 'N' Roll pour le vieux Saint Nick.
Chorus 3:
Chœur 3 :
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
Presents hanging from the tree, you'll never guess what you've got from me!
Des cadeaux suspendus au sapin, vous ne devinerez jamais ce que vous avez de moi !
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
We better hold each other tight; you never know, it might snow tonight.
Nous ferions mieux de nous serrer les uns contre les autres ; on ne sait jamais, il pourrait neiger ce soir.
Interlude:
Interlude :
(Christmas),
(Noël),
(Christmas).
(Noël).
(Christmas),
(Noël),
It's Christmas!
C'est Noël !
Chorus 4:
Chœur 4 :
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
All dressed up, so here we go, do I hear sleigh bells in the snow?
Tout habillé, alors c'est parti, est-ce que j'entends des grelots de traîneau dans la neige ?
Another Rock 'N' Roll Christmas, another Christmas Rock 'N' Roll.
Un autre Noël Rock 'N' Roll, un autre Noël Rock 'N' Roll.
To-night old santa never, ever stops; he bops above the chimney tops.
Ce soir, le vieux Père Noël ne s'arrête jamais ; il sautille au-dessus des cheminées.
(Fade)
(Fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \\ / | | |__ \\ \\ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \\ \\/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\\_/| | __| | \\ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2010 =
|_______| Joël de cLuMsY, 2010 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
