True Love Never Runs Smooth Testo Traduzione Italiana

Gene Pitney - Il vero amore non scorre mai liscio

by Gene Pitney

Gene Pitney - True Love Never Runs Smooth testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

True Love Never Runs Smooth - Gene Pitney
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gene Pitney True Love Never Runs Smooth

"True Love Never Runs Smooth"
"Il vero amore non scorre mai liscio"
(Burt Bacharach - Hal David)
(Burt Bacharach-Hal David)
Intro:
Introduzione:
(La la-la-la la la la la la-la-la-la-la)
(La la-la-la la la la la la-la-la-la-la)
Verse 1:
Verso 1:
Stand beside me all the while no matter what goes wrong
Stai accanto a me per tutto il tempo, qualunque cosa vada storta
Separately we're weak, together we'll be strong
Separati siamo deboli, insieme saremo forti
Chorus 1:
Coro 1:
For true love never runs smooth, but I don't care, 'cause
Perché il vero amore non va mai liscio, ma non mi interessa, perché
True love is worth all the pain, the heartaches and tears
Il vero amore vale tutto il dolore, le pene e le lacrime
That we may share
Che possiamo condividere
(repeat intro)
(ripetere l'introduzione)
Verse 2:
Verso 2:
When the world outside my arms is pulling us apart
Quando il mondo fuori dalle mie braccia ci sta separando
Press your lips to mine and hold me with your heart
Premi le tue labbra sulle mie e stringimi con il tuo cuore
Chorus 2:
Coro 2:
For true love never runs smooth, that's what they say, but
Perché il vero amore non va mai liscio, questo è quello che dicono, ma
True love is worth all the pain, the heartaches and tears
Il vero amore vale tutto il dolore, le pene e le lacrime
We have to face
Dobbiamo affrontare
(key modulates to Ab)
(la chiave modula in lab)
(La la-la-la la la la la la-la-la-la-la)
(La la-la-la la la la la la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la la la la-la-la la)
(La-la-la-la-la la la la-la-la la)
(repeat chorus 2, in Ab)
(ripetere il ritornello 2, in Ab)
For true love never runs smooth, that's what they say, but
Perché il vero amore non va mai liscio, questo è quello che dicono, ma
True love is worth all the pain, the heartaches and tears
Il vero amore vale tutto il dolore, le pene e le lacrime
We have to face
Dobbiamo affrontare
Coda (repeat; fade 2nd time):
Coda (ripetere; sfumare 2a volta):
(La la-la-la la la la la la-la-la-la-la)
(La la-la-la la la la la la-la-la-la-la)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
- un altro conto degli anni '60 di Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.