Can'Utility and the Coastliners Letras Tradução em Português

Genesis - Can'Utility e os Coastliners

by Genesis

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Can'Utility and the Coastliners

Can-Utility and the coastliners - Genesis
Can-Utility e os costeiros - Gênesis
Email: Ziyonamr@Netvision.net.il
E-mail: Ziyonamr@Netvision.net.il
Here is a beautiful Genesis piece taken from the album ?Foxtrot?, dedicated to legendary
Aqui está uma bela peça do Genesis retirada do álbum ?Foxtrot?, dedicada ao lendário
King Canute (hence the ?Can-Utility?).
Rei Canuto (daí o ?Can-Utility?).
Likewise other Genesis tracks from that era (e.g. The Cinema Show, The Musical Box) this
Da mesma forma, outras faixas do Genesis daquela época (por exemplo, The Cinema Show, The Musical Box)
is also composed of a basic song followed by unrelated instrumental filler before a
também é composto por uma música básica seguida por um preenchimento instrumental não relacionado antes de um
closing section.
seção de fechamento.
The transcription below relates to the basic song, written by the band's guitarist Steve
A transcrição abaixo refere-se à música básica, escrita pelo guitarrista da banda Steve
Originally it's played on a 12-string which gives it a much greater depth, but a
Originalmente é tocado em 12 cordas o que lhe confere uma profundidade muito maior, mas um
will do too. Enjoy!
também servirá. Aproveitar!
Chord notes:
Notas do acorde:
9 refers to ADD 9th (major or minor) rather than 7th AND 9th marked as 7/9
9 refere-se a ADD 9º (maior ou menor) em vez de 7º E 9º marcado como 7/9
Intro:
Introdução:
(Note ? same playing appears also on the song bar marked with (*) )
(Nota: a mesma reprodução também aparece na barra de música marcada com (*))
B B9 B Eb B (pause)
B B9 B Eb B (pausa)
Part A:
Parte A:
(add)
(adicionar)
The scattered pages of a book by the sea
As páginas espalhadas de um livro à beira-mar
(add)---
(adicionar)---
Held by the sand, washed by the waves
Segurado pela areia, lavado pelas ondas
A shadow forms cast by a cloud,
Uma sombra se forma lançada por uma nuvem,
Skimming by as eyes of the past, but the
Passando como olhos do passado, mas o
rising tide absorbs them effortlessly claiming.
a maré crescente os absorve reivindicando sem esforço.
They told of one who tired of all singing,
Eles contaram sobre alguém que estava cansado de cantar,
"Praise him, praise him."
"Elogie-o, elogie-o."
"We heed not flatterers," he cried,
"Não damos ouvidos aos bajuladores", gritou ele,
"By our command, waters retreat,
"Ao nosso comando, as águas recuam,
Show my power, halt at my feet,"
Mostre meu poder, pare aos meus pés",
But the cause was lost, Now cold winds blow.
Mas a causa foi perdida, Agora sopram ventos frios.
Part B:
Parte B:
Far from the north overcast ranks advance
Longe do norte, as fileiras nubladas avançam
Fear of the storm accusing with rage and scorn.
Medo da tempestade acusando com raiva e desprezo.
The waves surround the sinking throne
As ondas cercam o trono que afunda
Singing "Crown him, crown him,"
Cantando "Coroe-o, coroe-o"
"Those who love our majesty
"Aqueles que amam nossa majestade
show themselves!" All bent their knees.
mostrem-se!" Todos dobraram os joelhos.
Ahhhhh?
Ahhhhh?
That's actually the end of the main song. The 2-chord riff above turns into full chord
Na verdade, esse é o fim da música principal. O riff de 2 acordes acima se transforma em acorde completo
and continues through the Mellotron filler on to the next verse?
e continua através do preenchimento Mellotron até o próximo verso?
But he forced a smile even though
Mas ele forçou um sorriso, embora
Dm7 x 3 D7/9 ? Dm7x3 D7/9
Dm7 x 3 D7/9? Dm7x3 D7/9
His hopes lay dashed where offerings fell (where they fell).
Suas esperanças foram frustradas onde as ofertas caíram (onde caíram).
Here goes the organ solo then the guitar solo through the closing section?
Aí vai o solo de órgão e depois o solo de guitarra na seção de encerramento?
"Nothing can my peace destroy as long as no-one smiles."
"Nada pode destruir minha paz enquanto ninguém sorrir."
More opened ears and opened eyes, and soon they dared to laugh.
Mais ouvidos e olhos abertos, e logo ousaram rir.
See a little man with his face turning red
Veja um homenzinho com o rosto ficando vermelho
Though his story's often told you can tell he's dead.
Embora a história dele seja contada com frequência, você pode dizer que ele está morto.
That's it, hope you liked it. Send me your comments if you have any. Cheers!
É isso, espero que tenham gostado. Envie-me seus comentários, se tiver algum. Saúde!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.