Can'Utility and the Coastliners Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Genesis - Can'Utility ve Sahil Yolcuları
by Genesis
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Can-Utility and the coastliners - Genesis
Can-Utility ve sahil şeritleri - Genesis
Email: Ziyonamr@Netvision.net.il
E-posta: Ziyonamr@Netvision.net.il
Here is a beautiful Genesis piece taken from the album ?Foxtrot?, dedicated to legendary
İşte efsanelere ithaf edilen ?Foxtrot? albümünden güzel bir Genesis parçası.
King Canute (hence the ?Can-Utility?).
Kral Canute (dolayısıyla ?Can-Yardımcı Program?).
Likewise other Genesis tracks from that era (e.g. The Cinema Show, The Musical Box) this
Aynı şekilde o döneme ait diğer Genesis parçaları (örn. The Cinema Show, The Musical Box) bu
is also composed of a basic song followed by unrelated instrumental filler before a
aynı zamanda temel bir şarkının ardından ilgisiz enstrümantal dolgu maddesinden önce gelen bir şarkıdan oluşur.
closing section.
kapanış bölümü.
The transcription below relates to the basic song, written by the band's guitarist Steve
Aşağıdaki transkripsiyon grubun gitaristi Steve tarafından yazılan temel şarkıyla ilgilidir.
Originally it's played on a 12-string which gives it a much greater depth, but a
Başlangıçta 12 telli bir tel üzerinde çalınır, bu da ona çok daha büyük bir derinlik kazandırır, ancak
will do too. Enjoy!
da yapacak. Eğlence!
Chord notes:
Akor notaları:
9 refers to ADD 9th (major or minor) rather than 7th AND 9th marked as 7/9
9, 7. VE 7/9 olarak işaretlenen 9. yerine ADD 9. (majör veya minör) anlamına gelir
Intro:
Giriş:
(Note ? same playing appears also on the song bar marked with (*) )
(Not: Aynı çalma aynı zamanda (*) ile işaretlenmiş şarkı çubuğunda da görünür)
B B9 B Eb B (pause)
B B9 B Eb B (duraklama)
Part A:
Bölüm A:
(add)
(ekle)
The scattered pages of a book by the sea
Deniz kenarında bir kitabın dağınık sayfaları
(add)---
(ekle)---
Held by the sand, washed by the waves
Kum tarafından tutuldu, dalgalar tarafından yıkandı
A shadow forms cast by a cloud,
Bir bulutun gölgesi oluşur,
Skimming by as eyes of the past, but the
Geçmişin gözleri gibi geçip gidiyor, ama
rising tide absorbs them effortlessly claiming.
Yükselen dalga onları zahmetsizce iddia ederek emer.
They told of one who tired of all singing,
Bütün şarkı söylemekten yorulan birini anlattılar,
"Praise him, praise him."
"Onu övün, övün."
"We heed not flatterers," he cried,
"Biz dalkavuklara aldırış etmiyoruz" diye bağırdı
"By our command, waters retreat,
"Bizim emrimizle sular çekilir,
Show my power, halt at my feet,"
Gücümü göster, ayaklarımda dur"
But the cause was lost, Now cold winds blow.
Ama sebep kaybedildi, Artık soğuk rüzgarlar esiyor.
Part B:
Bölüm B:
Far from the north overcast ranks advance
Kuzeyden uzakta bulutlu sıralar ilerliyor
Fear of the storm accusing with rage and scorn.
Öfke ve küçümsemeyle suçlayan fırtına korkusu.
The waves surround the sinking throne
Batan tahtı dalgalar çevreliyor
Singing "Crown him, crown him,"
"Onu taçlandır, onu taçlandır" şarkısını söylüyorlar
"Those who love our majesty
"Majestelerimizi sevenler
show themselves!" All bent their knees.
kendilerini göster!" Hepsi dizlerini büktü.
Ahhhhh?
Ahhh?
That's actually the end of the main song. The 2-chord riff above turns into full chord
Bu aslında ana şarkının sonu. Yukarıdaki 2 akorlu riff tam akora dönüşüyor
and continues through the Mellotron filler on to the next verse?
ve Mellotron dolgusu aracılığıyla bir sonraki dizeye mi devam ediyorsunuz?
But he forced a smile even though
Ama yine de zorla gülümsemeye çalıştı
Dm7 x 3 D7/9 ? Dm7x3 D7/9
Dm7 x 3 D7/9 ? Dm7x3 D7/9
His hopes lay dashed where offerings fell (where they fell).
Adakların düştüğü yerde (düştükleri yerde) umutları suya düştü.
Here goes the organ solo then the guitar solo through the closing section?
Kapanış bölümüne org solosu ve ardından gitar solosu giriyor mu?
"Nothing can my peace destroy as long as no-one smiles."
"Kimse gülümsemediği sürece hiçbir şey huzurumu bozamaz."
More opened ears and opened eyes, and soon they dared to laugh.
Kulaklar ve gözler daha da açıldı ve çok geçmeden gülmeye cesaret ettiler.
See a little man with his face turning red
Yüzü kızaran küçük bir adam gör
Though his story's often told you can tell he's dead.
Her ne kadar hikayesi sık sık anlatılsa da onun öldüğünü söyleyebilirsiniz.
That's it, hope you liked it. Send me your comments if you have any. Cheers!
Bu kadar, umarım beğenmişsinizdir. Varsa yorumlarınızı bana gönderin. Şerefe!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
