Many Too Many كلمات أغنية ترجمة عربية
سفر التكوين - كثير جدا
by Genesis
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
4th Sept 2013
4 سبتمبر 2013
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of C#m)
CAPO: الحنق الثاني (الأصوات في مفتاح C#m)
Bm = x24432 E = 022100 C = x32010
بم = x24432 ه = 022100 ج = x32010
ch /ch ch /ch
الفصل / الفصل الفصل / الفصل
F#m/A = x04222 or x07675 B = x24442 Dm7/C = x30211
F#m/A = x04222 أو x07675 B = x24442 Dm7/C = x30211
Em = 022000 C#m = x46654 Em/B = x22000
إم = 022000 ج#م = x46654 إم/ب = x22000
F#m = 244222 F/C = x33211 A = x02220
F#m = 244222 F/C = x33211 أ = x02220
F#m7 = 242222 or 244252 F = 133211 Em7 = 022030
F#m7 = 242222 أو 244252 F = 133211 Em7 = 022030
E6 = 022120 F# = 244322
E6 = 022120 F# = 244322
ch /ch
الفصل / الفصل
ch /ch
الفصل / الفصل
Many, too many have stood where I stand, | / / / / |
لقد وقف الكثير والكثير حيث أقف، | / / / / |
ch /ch
الفصل / الفصل
Many more... will stand here too, | / / / / |
وغيرها الكثير... سوف نقف هنا أيضًا، | / / / / |
I think what I find strange is the way...you built me up,
أعتقد أن ما أجده غريبًا هو الطريقة التي بنيتني بها،
Then knocked me down a - gain!
ثم أوقعني أرضًا - مكسبًا!
ch /ch
الفصل / الفصل
The past was fun, but now it's over, | / / / / |
الماضي كان ممتعاً، لكن الآن انتهى، | / / / / |
ch /ch
الفصل / الفصل
Why can't I just leave the stage? | / / / / |
لماذا لا أستطيع مغادرة المسرح؟ | / / / / |
Maybe that's be - cause you securely locked me up,
ربما يكون ذلك - لأنك حبستني بشكل آمن،
Then threw a - way the key!
ثم ألقى - الطريق المفتاح!
ch /chch /ch
الفصل /chch /ch
Oh, momma, please would you find the key?
أوه، أمي، من فضلك هل يمكنك العثور على المفتاح؟
ch /chch /ch
الفصل /chch /ch
Oh, pretty momma, please won't you let me go free?
أوه، أمي الجميلة، من فضلك ألا تسمحين لي بالذهاب حراً؟
| / / / / | / / / / | I thought I was lucky,
| / / / / | / / / / | اعتقدت أنني كنت محظوظا،
I thought that I'd got it made! How could I be so blind?
اعتقدت أنني قد فعلت ذلك! كيف يمكن أن أكون أعمى إلى هذا الحد؟
ch /ch
الفصل / الفصل
You said good - bye on a corner, | / / / / |
لقد قلت وداعًا في الزاوية، | / / / / |
ch /ch
الفصل / الفصل
That I thought led to the straight, | / / / / |
الذي ظننته أدى إلى الصراط المستقيم | / / / / |
You set me on a firmly laid, and simple course,
لقد وضعتني على مسار ثابت وبسيط،
And then re - moved the road!
ومن ثم إعادة - تحرك الطريق!
ch /chch /ch
الفصل /chch /ch
Oh, momma, please would you find the key?
أوه، أمي، من فضلك هل يمكنك العثور على المفتاح؟
ch /chch /ch
الفصل /chch /ch
Oh, pretty momma, please won't you let me go free?
أوه، أمي الجميلة، من فضلك ألا تسمحين لي بالذهاب حراً؟
| / / / / | / / / / | I thought I was lucky,
| / / / / | / / / / | اعتقدت أنني كنت محظوظا،
I thought that I'd got it made! How could I be so blind? Oh, no!
اعتقدت أنني قد فعلت ذلك! كيف يمكن أن أكون أعمى إلى هذا الحد؟ أوه لا!
(Coda)
(كودا)
ch /ch
الفصل / الفصل
ch /ch
الفصل / الفصل
Suggestion for ending:
اقتراح للإنهاء:
On the repeat of the instrumental coda instead of going to the E6,
عند تكرار المقطع الموسيقي بدلاً من الذهاب إلى E6،
sing the chorus again, and then, after the F#, finish on a Bm.
قم بغناء الجوقة مرة أخرى، وبعد ذلك، بعد F#، أنهي الأغنية بـ Bm.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
