Squonk Letras Tradução em Português

Gênesis - Squonk

by Genesis

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Squonk

Subject: CRD: Squonk (Genesis)
Assunto: CRD: Squonk (Gênesis)
Date: 24 Oct 93 18:25:31 GMT
Data: 24 de outubro de 93, 18:25:31 GMT
Hello again! here's something a little newer, still from a time when
Olá de novo! aqui está algo um pouco mais novo, ainda de uma época em que
Genesis was writing very creative songs. This one's actually
Genesis estava escrevendo músicas muito criativas. Este é realmente
Squonk
Squonk
by Genesis, from
por Gênesis, de
_A Trick of the Tail_
_Um truque da cauda_
unless otherwise noted, chords are in open position.
salvo indicação em contrário, os acordes estão na posição aberta.
The intro is basically just like the first verse.
A introdução é basicamente igual ao primeiro verso.
Like father, like son
Tal pai, tal filho
Not flesh nor fish nor bone, a red rag hangs from an open mouth
Não é carne, nem peixe, nem osso, um trapo vermelho pende de uma boca aberta
Alive at both ends but a little dead in the middle
Vivo nas duas pontas, mas um pouco morto no meio
A-tumbling and a-bumbling he will go
Caindo e desajeitado ele irá
All the king's horses and all the king's men
Todos os cavalos do rei e todos os homens do rei
could never put a smile on that face
nunca poderia colocar um sorriso naquele rosto
(2) follows the same pattern as (1)
(2) segue o mesmo padrão de (1)
He's a sly one, he's a shy one, wouldn't you be too?
Ele é astuto, ele é tímido, você também não seria?
Scared to be left all on his own
Com medo de ficar sozinho
Hasn't a, hasn't a friend to play with the ugly duckling
Não tem, não tem amigo para brincar com o patinho feio
The pressure on, the bubble will burst before our eyes
A pressão sobre, a bolha vai estourar diante dos nossos olhos
All the while in perfect time
O tempo todo em tempo perfeito
his tears are falling on the ground
suas lágrimas estão caindo no chão
But if you don't stand up you don't stand a chance!
Mas se você não se levantar você não tem chance!
This is a "chorus" bit, which comes after:
Este é um trecho de "refrão", que vem depois:
"...don't stand a chance"
"... não tenha chance"
"...all to see at night"
"...tudo para ver à noite"
"...you'd better watch out"
"... é melhor você tomar cuidado"
"...just a pool of tears"
"...apenas uma poça de lágrimas"
(repeat)
(repetir)
D(no 3rd) G#o D7 D G/D D A/D G/D
D (não 3ª) G#o D7 D G/D D A/D G/D
chance. you don't stand a :
chance. você não aguenta:
tears. just a pool of tears
lágrimas. apenas uma poça de lágrimas
out.
fora.
night. They don't have eyes
noite. Eles não têm olhos
The second time through the bit above, the measure of the G/D chord becomes
Na segunda vez no bit acima, o compasso do acorde G/D torna-se
in 5/4 time, with a Gm6/D on the second half of beat 2. This only happens
no tempo 5/4, com um Gm6/D na segunda metade do tempo 2. Isso só acontece
here, leading into the first bridge.
aqui, levando para a primeira ponte.
C/D Dm7 Gm7 Gm Dmsus2,4 Dm add E
C/D Dm7 Gm7 Gm Dmsus2,4 Dm adicionar E
Go a little faster now, you might get there in time
Vá um pouco mais rápido agora, você pode chegar lá a tempo
Mirror mirror on the wall
Espelho espelho na parede
his heart was broken long before he ever came to you
o coração dele estava partido muito antes de ele vir até você
Stop your tears from falling
Impeça que suas lágrimas caiam
The trail they leave is very clear for all to see at night
A trilha que eles deixam é muito clara para todos verem à noite
all to see at night
tudo para ver à noite
(to "chorus")
(para "refrão")
(3) like (1)
(3) gosto (1)
In season, out of season
Na temporada, fora de temporada
what's the dff'rence when you don't know the reason?
qual é a diferença quando você não sabe o motivo?
In one hand bread, the other a stone
Numa mão pão, na outra uma pedra
the hunter enters the forest
o caçador entra na floresta
All are not huntsmen who blow thw huntsman's horn
Nem todos são caçadores que tocam a buzina do caçador
By the look of this one, you've not got much to fear
Pela aparência deste, você não tem muito a temer
Here I am, I'm very firce and fright'ning
Aqui estou eu, sou muito forte e assustador
Come to match my skill to yours
Venha combinar minha habilidade com a sua
Now listen here, listen to me, don't you run away now
Agora ouça aqui, me escute, não fuja agora
I am a friend, I'd really like to play with you
Eu sou um amigo, gostaria muito de brincar com você
Making noises my little furry friend would make
Fazendo barulhos que meu amiguinho peludo faria
I'll trick him, then I'll kick him into my sack
Vou enganá-lo e depois chutá-lo para dentro do meu saco
You'd better watch out, you'd better watch out
É melhor você tomar cuidado, é melhor você tomar cuidado
(to "chorus", no lyrics this time)
(para "refrão", sem letra desta vez)
(just like bridge 1)
(assim como a ponte 1)
I've got you, I've got you, you'll never get away
Eu tenho você, eu tenho você, você nunca vai fugir
Walking home that night
Caminhando para casa naquela noite
the sack across my back, the sound of sobbing on my shoulder
o saco nas minhas costas, o som de soluços no meu ombro
when suddenly it stopped
quando de repente parou
I opened up the sack, all that I had
Abri o saco, tudo o que eu tinha
a pool of bubbles and tears
uma piscina de bolhas e lágrimas
just a pool of tears
apenas uma poça de lágrimas
(to "chorus")
(para "refrão")
Second time through chorus, go up to an A chord on the second half
Segunda vez no refrão, suba para um acorde A na segunda metade
of beat 2 (still in 4/4), then go to the ending
do tempo 2 (ainda em 4/4), depois vá para o final
Ending
Finalizando
us4
nós4
All in all you are a very dying race
Resumindo, você é uma raça muito moribunda
Placing trust upon a cruel world
Depositando confiança em um mundo cruel
You never had the things you thought you should have had
Você nunca teve as coisas que achou que deveria ter tido
and you'll not get them now
e você não vai pegá-los agora
and all the while in perfect time your tears are falling on the ground
e o tempo todo, no tempo perfeito, suas lágrimas caem no chão
Where this goes from there, I'm not sure. I think there's a C# after the
Para onde isso vai a partir daí, não tenho certeza. Eu acho que há um C# depois do
B, but again I'm not entirely sure. But, this is the grand portion of
B, mas novamente não tenho certeza. Mas esta é a grande parte
Sqounk, so don't let a little thing like the ending stop you from
Sqounk, então não deixe que uma coisinha como o final o impeça de
enjoying it!
aproveitando!
-Chris
-Cris

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.