What Do You Need? Testo Traduzione Italiana

Bambole Goo Goo: di cosa hai bisogno?

by Goo Goo Dolls

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Goo Goo Dolls What Do You Need?

Goo Goo Dolls - What Do You Need
Bambole Goo Goo: di cosa hai bisogno
I'm not sure what your opinion will be of this tab. It should be
Non sono sicuro quale sarà la tua opinione su questa scheda. Dovrebbe essere
correct i've updated it recently (2004) so yeah hopefully it's
corretto, l'ho aggiornato di recente (2004), quindi sì, spero che lo sia
correct :)...
corretto :)...
I've found that Johnny plays this in one of his weird tunings again
Ho scoperto che Johnny la suona di nuovo con una delle sue strane accordature
(thank God he's going to "re-learn" Standard tuning and how to play
(grazie a Dio imparerà di nuovo l'accordatura standard e come suonare
in it better) the tuning is DGCFAE.
in esso meglio) l'accordatura è DGCFAE.
I prefer it in standard 'cause i don't have to go changing everything
Lo preferisco standard perché non devo cambiare tutto
all the time meaning more goo songs to play.
tutto il tempo significa più belle canzoni da suonare.
Keys:
Chiavi:
/ = slide up
/ = scorrere verso l'alto
() = play note softly (doesn't apply where it says
() = suona la nota piano (non si applica dove dice
Riff 1/2, etc... - only notes played)
Riff 1/2, ecc... - solo le note suonate)
A#5 - 688xxx 'or' x133xx
LA#5 - 688xxx 'o' x133xx
Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
Intro:
Introduzione:
(riff 1) x4
(riff 1) x4
Verse:
Versetto:
(Riff 2)
(Riff 2)
What do you need from me tonight?
Di cosa hai bisogno da me stasera?
(riff 2)
(riff 2)
I feel like you look like through me now
Mi sento come se fossi attraverso di me adesso
(riff 2)
(riff 2)
I can't pretent it's alright
Non posso fingere che vada tutto bene
(riff 2)
(riff 2)
Maybe we'll find a way somehow
Forse troveremo un modo in qualche modo
Bridge:
Ponte:
Why do we need to turn it on?
Perché dobbiamo accenderlo?
Why does it always feel so wrong?
Perché sembra sempre così sbagliato?
Chorus:
Coro:
C5-C5-C5 (strum fastly as in riff 1)
C5-C5-C5 (strimpellata velocemente come nel riff 1)
What do you need from me tonight?
Di cosa hai bisogno da me stasera?
The truth is so complicated now
La verità è così complicata adesso
You feel so free to say
Ti senti così libero di dirlo
your wrong, your wrong, your wrong, your wrong
hai sbagliato, hai sbagliato, hai sbagliato, hai sbagliato
Riff 1 x1
Riff 1x1
(another guitar strums palm mutes - if wanted)
(un'altra chitarra strimpella il palmo della sordina - se lo si desidera)
Chorus:
Coro:
What do you need from me tonight?
Di cosa hai bisogno da me stasera?
The truth is so complicated now
La verità è così complicata adesso
You feel so free to say
Ti senti così libero di dirlo
your wrong, your wrong, your wrong
hai sbagliato, hai sbagliato, hai sbagliato
your wrong, your wrong, your wrong
hai sbagliato, hai sbagliato, hai sbagliato
A#5 (goto bridge - only applies once which is now)
A#5 (vai al bridge - si applica solo una volta, cioè adesso)
your wrong, your wrong, wrong
hai sbagliato, hai sbagliato, sbagliato
Bridge:
Ponte:
(some sorta picking is here - couldn't quite get it perfect - sorry)
(c'è qualche scelta qui - non sono riuscito a renderlo perfetto - scusa)
Why do we need to turn it on?
Perché dobbiamo accenderlo?
Why does it always feel so wrong?
Perché sembra sempre così sbagliato?
Transition:
Transizione:
(the first wrong is cont.. from previous chorus)
(il primo errore è continuato.. dal ritornello precedente)
wrong, your wrong
sbagliato, hai torto
your wrong
hai torto
your wrong
hai torto
your wrong
hai torto
your wrrrrroooonnnnngggg
il tuo wrrrroooooonnnnngggg
Outro:
Conclusione:
The tab is complete. There you have the tab you just have played
La scheda è completa. Ecco la scheda che hai appena giocato
and looked at by me is complete. Hope it sounds right with you
e guardato da me è completo. Spero che ti sembri giusto
aswell. If you want the real tunned version, well you'll have
pure. Se vuoi la vera versione sintonizzata, beh, l'avrai
to do it yourself. I gotta other tabs to tab out at the moment.
farlo da solo. Ho altre schede da eliminare in questo momento.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.