What Do You Need? Songtekst Nederlandse Vertaling
Goo Goo-poppen - Wat heb je nodig?
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Goo Goo Dolls - What Do You Need
Goo Goo-poppen - Wat heb je nodig
I'm not sure what your opinion will be of this tab. It should be
Ik weet niet zeker wat jouw mening over dit tabblad zal zijn. Het zou zo moeten zijn
correct i've updated it recently (2004) so yeah hopefully it's
correct, ik heb het onlangs bijgewerkt (2004), dus ja, hopelijk is dat zo
correct :)...
klopt :)...
I've found that Johnny plays this in one of his weird tunings again
Ik heb ontdekt dat Johnny dit weer in een van zijn vreemde stemmingen speelt
(thank God he's going to "re-learn" Standard tuning and how to play
(Godzijdank gaat hij de standaardstemming en het spelen opnieuw leren
in it better) the tuning is DGCFAE.
daarin beter) de afstemming is DGCFAE.
I prefer it in standard 'cause i don't have to go changing everything
Ik geef de voorkeur aan standaard, omdat ik niet alles hoef te veranderen
all the time meaning more goo songs to play.
de hele tijd betekent dit dat er meer goo-nummers moeten worden gespeeld.
Keys:
Sleutels:
/ = slide up
/ = omhoog schuiven
() = play note softly (doesn't apply where it says
() = noot zachtjes spelen (geldt niet waar dit staat
Riff 1/2, etc... - only notes played)
Riff 1/2, etc... - alleen gespeelde noten)
A#5 - 688xxx 'or' x133xx
A#5 - 688xxx 'of' x133xx
Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
Intro:
Inleiding:
(riff 1) x4
(riff 1) x4
Verse:
Vers:
(Riff 2)
(Riff 2)
What do you need from me tonight?
Wat heb je vanavond van mij nodig?
(riff 2)
(riff 2)
I feel like you look like through me now
Ik heb het gevoel dat je nu door mij heen lijkt
(riff 2)
(riff 2)
I can't pretent it's alright
Ik kan niet doen alsof het goed is
(riff 2)
(riff 2)
Maybe we'll find a way somehow
Misschien vinden we op de een of andere manier een manier
Bridge:
Brug:
Why do we need to turn it on?
Waarom moeten we het inschakelen?
Why does it always feel so wrong?
Waarom voelt het altijd zo verkeerd?
Chorus:
refrein:
C5-C5-C5 (strum fastly as in riff 1)
C5-C5-C5 (snel tokkelen zoals in riff 1)
What do you need from me tonight?
Wat heb je vanavond van mij nodig?
The truth is so complicated now
De waarheid is nu zo ingewikkeld
You feel so free to say
Je voelt je zo vrij om te zeggen
your wrong, your wrong, your wrong, your wrong
jouw fout, jouw fout, jouw fout, jouw fout
Riff 1 x1
Rif 1x1
(another guitar strums palm mutes - if wanted)
(een andere gitaar tokkelt de handpalm dempt - indien gewenst)
Chorus:
refrein:
What do you need from me tonight?
Wat heb je vanavond van mij nodig?
The truth is so complicated now
De waarheid is nu zo ingewikkeld
You feel so free to say
Je voelt je zo vrij om te zeggen
your wrong, your wrong, your wrong
je hebt het mis, je hebt het mis, je hebt het mis
your wrong, your wrong, your wrong
je hebt het mis, je hebt het mis, je hebt het mis
A#5 (goto bridge - only applies once which is now)
A#5 (ga naar bridge - geldt slechts één keer en dat is nu)
your wrong, your wrong, wrong
je hebt het mis, je hebt het mis, het is mis
Bridge:
Brug:
(some sorta picking is here - couldn't quite get it perfect - sorry)
(er is hier een beetje geplukt - ik kon het niet helemaal perfect krijgen - sorry)
Why do we need to turn it on?
Waarom moeten we het inschakelen?
Why does it always feel so wrong?
Waarom voelt het altijd zo verkeerd?
Transition:
Overgang:
(the first wrong is cont.. from previous chorus)
(de eerste fout is een vervolg van het vorige refrein)
wrong, your wrong
fout, jouw fout
your wrong
je hebt het mis
your wrong
je hebt het mis
your wrong
je hebt het mis
your wrrrrroooonnnnngggg
jouw wrrrrrroooonnnngggg
Outro:
Uit:
The tab is complete. There you have the tab you just have played
Het tabblad is voltooid. Daar heb je het tabblad dat je zojuist hebt gespeeld
and looked at by me is complete. Hope it sounds right with you
en door mij bekeken is voltooid. Ik hoop dat het goed klinkt voor jou
aswell. If you want the real tunned version, well you'll have
ook. Als je de echte getunede versie wilt, dan heb je die
to do it yourself. I gotta other tabs to tab out at the moment.
om het zelf te doen. Ik moet momenteel andere tabbladen selecteren.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
