Emotionless Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dobra Charlotte - Bez emocji

by Good Charlotte

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Good Charlotte Emotionless

| p pull-off
| p. odciągnięcie
| / slide up
| / przesuń się w górę
| ~ let ring
| ~ niech zadzwoni
All guitars tuned Eb Ab Db Gb Bb eb
Wszystkie gitary nastrojone Eb Ab Db Gb Bb eb
{Gtr 1 - acoustic
{Gtr 1 - akustyczny
I know this song sounds really awesome, but I like the lyrics just as much. "It's not
Wiem, że ta piosenka brzmi naprawdę niesamowicie, ale tekst podoba mi się tak samo. „To nie jest
ok, but we're all right".. Enjoy! (I did post the rhythm, but only as a rough
ok, ale u nas wszystko w porządku”.. Miłej zabawy! (Opublikowałem rytm, ale tylko jako szorstki
interpretation to give you an idea of how it goes.)
interpretacja, która da ci wyobrażenie o tym, jak to działa.)
(Verse) Repeat this thing throughout for both verses except when you hold out the last
(Wiersz) Powtarzaj tę rzecz w obu wersetach, z wyjątkiem sytuacji, gdy trzymasz ostatni
chord it
akord to
Bb|--7-77777p5-555555--3-33333-3333333--|
Bb|--7-77777p5-555555--3-33333-3333333--|
Bb|--3/7-7-77777p5-555555--3-33333-3333333--|
Bb|--3/7-7-77777p5-555555--3-33333-3333333--|
-- For the first verse, hold out the Csus2* here:
-- W pierwszym wersecie przytrzymaj Csus2* tutaj:
And how we fell apart,
I jak się rozpadliśmy,
How this fell apart
Jak to się rozpadło
And here:
I tutaj:
But we're all right,
Ale u nas wszystko w porządku,
We're all right
U nas wszystko w porządku
-- For the second verse, hold it out here:
-- Aby zobaczyć drugi werset, przytrzymaj go tutaj:
But I'm ok
Ale nic mi nie jest
I'm okayyy
U mnie ok
(Chorus) Repeat this through the whole chorus
(Refren) Powtarzaj to przez cały refren
It's been a long road without you by my side
To była długa droga bez ciebie u mojego boku
Why weren't you there all the nights that we cried
Dlaczego nie było cię tam przez te wszystkie noce, gdy płakaliśmy
You broke my mother's heart, you broke your children for life
Złamałeś serce mojej matki, złamałeś swoje dzieci na całe życie
It's not ok, but we're all right
Nie jest ok, ale u nas wszystko w porządku
I remember the days you were a hero in my eyes
Pamiętam czasy, kiedy byłeś bohaterem w moich oczach
But those are just a long lost memory of mine
Ale to tylko moje dawno utracone wspomnienie
I spent so many years learning how to survive
Spędziłem tyle lat, ucząc się, jak przetrwać
Now I'm writing just to let you know we're still alive
Teraz piszę, żeby dać Ci znać, że wciąż żyjemy
(Bridge) The G7/B is going to sound bad because it goes out of the scale. In the song,
(Bridge) G7/B będzie brzmiało źle, ponieważ wykracza poza skalę. W piosence
the strings do something different that covers over it, but if you listen close you can
smyczki robią coś innego, co je zakrywa, ale jeśli słuchasz uważnie, jest to możliwe
hear the it.
usłysz to.
And sometimes I forgive
A czasem wybaczam
Yellin' this time I'll admit
Przyznaję, że tym razem krzyczę
That I miss you, said I miss yooooouuuu
Że tęsknię, powiedziałem, że tęsknię
(Outro)
(Zakończenie)
eb|--2-22222-22222-222--3-33333-33333-3333333--3~--|
eb|--2-22222-22222-222--3-33333-33333-3333333--3~--|
Bb|--3-33333-33333-333--1-11111-11111-1111111--3~--|
Bb|--3-33333-33333-333--1-11111-11111-1111111--3~--|
Gb|--2-22222-22222-222--0-00000-00000-0000000--0~--|
Gb|--2-22222-22222-222--0-00000-00000-0000000--0~--|
Db|--4-44444-44444-444--2-22222-22222-2222222--0~--|
Db|--4-44444-44444-444--2-22222-22222-2222222--0~--|
And sometimes I forgive
A czasem wybaczam
And this time I'll admit
I tym razem się przyznam
That I miss you, I miss you
Że tęsknię, tęsknię
Hey Dad
Hej tato
God bless. :)
Niech Bóg błogosławi. :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.