Brave Mountaineers Paroles Traduction Française
Gordon Lightfoot - Braves alpinistes
Gordon Lightfoot - Brave Mountaineers paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
By Gordon Lightfoot
Par Gordon Lightfoot
From the Don Quixote LP
Extrait du LP Don Quichotte
I use a Capo on the first fret.
J'utilise un Capodastre sur la première case.
Born in the country & I like that country smile
Je suis né à la campagne et j'aime ce sourire campagnard
Of the little girls & boys, they remind me of a child
Des petites filles et garçons, ils me rappellent un enfant
That I knew and a big harvest moon
Ce que je savais et une grande lune de récolte
That shone by suppertime in the dusty afternoon,
Qui brillait à l'heure du dîner dans l'après-midi poussiéreux,
And I need to be there when the autumn wind goes singing
Et j'ai besoin d'être là quand le vent d'automne chante
Through the trestle we would climb
À travers le tréteau, nous grimperions
Like brave mountaineers we never were much bothered by time.
Comme de courageux alpinistes, nous n’avons jamais été trop gênés par le temps.
Born in the country and I like that country song
Je suis né à la campagne et j'aime cette chanson country
We played for just a nickle every time we got to town
Nous jouions pour juste un nickel à chaque fois que nous arrivions en ville
And I bought you a dime diamond ring
Et je t'ai acheté une bague en diamant
In the hayloft we would play we were princesses & kings
Dans le grenier à foin, nous jouions, nous étions des princesses et des rois
And I need to be there when the world get's too heavy
Et j'ai besoin d'être là quand le monde devient trop lourd
And the shadows cross my mind
Et les ombres me traversent l'esprit
Like Brave Mountaineers we never were much bothered by time
Comme Brave Mountaineers, nous n'avons jamais été trop dérangés par le temps.
Born in the country and I like that country way
Je suis né à la campagne et j'aime cette façon de vivre à la campagne
Of the uncles, aunts & cousins & the card games they would play
Des oncles, tantes et cousins et des jeux de cartes auxquels ils jouaient
While the young ones slept overhead
Pendant que les jeunes dormaient au-dessus
Beneath the quilts that mother made when all the prayers were said
Sous les couvertures que ma mère confectionnait quand toutes les prières étaient dites
And I need to be there when the autumn wind goes singing
Et j'ai besoin d'être là quand le vent d'automne chante
Through the trestle we would climb
À travers le tréteau, nous grimperions
Like Brave Mountaineers we never were much bothered by time
Comme Brave Mountaineers, nous n'avons jamais été trop dérangés par le temps.
And I need to be there when the world get's too heavy
Et j'ai besoin d'être là quand le monde devient trop lourd
And the shadows cross my mind
Et les ombres me traversent l'esprit
Like Brave Mountaineers we never were much bothered by time
Comme Brave Mountaineers, nous n'avons jamais été trop dérangés par le temps.
an
un
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
