Fading Away 歌詞 日本語訳

ゴードン・ライトフット - フェイディング・アウェイ

by Gordon Lightfoot

Gordon Lightfoot - Fading Away の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Fading Away - Gordon Lightfoot
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Lightfoot Fading Away

CAPO: 4th Fret
カポ:4フレット
INTRO:
イントロ:
VRS 1:
VRS1:
I was at the breakwall, I was looking at the sea
私は防波堤にいて海を眺めていた
In back of an eight ball, in some misery
エイトボールの裏で、ある悲惨な状況で
There on the horizon stood a mighty ship of fools
地平線上には愚か者の巨大な船が立っていた
They were headed into the harbour with all their broken rules
彼らはルールを破って港に向かった
HORUS:
ホルス:
Whenever I'm feeling lonely, I can just pick up the phone
寂しいときはいつでも電話に出ればいいよ
Or I can go to the movies or just stay at home alone
あるいは映画に行くこともできるし、家で一人で過ごすこともできる
They're better off to be someplace that's a good long way from home
彼らは家からかなり離れた場所にいるほうが良い
Anyway I can't lose myself
とにかく自分を見失わない
The dawn is breaking, I'm hesitating, I'm
夜が明ける、迷っている、私は
Fading away
消えていく
fading away
消えていく
VRS 2:
VRS2:
They sailed right up to meet me, I said, "What's it all about
彼らは私に会いにすぐにやって来たので、私は言いました、「一体どういうことですか?」
Please try to excuse me, we can work things out
勘弁してください、何とかなりますよ
If you've ever wondered, if that mighty ship is real
もしあなたが疑問に思ったことがあるなら、あの強力な船は本物なのか?
Let me tell ya 'bout it brother, it was something you could feel"
それについて話させてください、兄弟、それはあなたが感じることができるものでした」
HORUS:
ホルス:
Whenever I'm feeling lonely, I let twilight set the tone
寂しいときはいつも、夕暮れの雰囲気に任せる
Or I can go to the movies or just stay at home alone
あるいは映画に行くこともできるし、家で一人で過ごすこともできる
They're better off to be someplace that's a good long way to roam
彼らは歩き回るのに十分な距離がある場所にいる方が良いです
Ain't living high on the hog right now
今は贅沢な生活を送っているわけではない
The dawn is breaking, I'm hesitating, I'm
夜が明ける、迷っている、私は
Fading away
消えていく
fading away
消えていく
VRS 3:
VRS3:
One more day on the calendar in my mind
心の中のカレンダーにもう一日
I am down around the breakwall putting in some time
防波堤のあたりで少し時間をかけて降りています
The whole ship of fools has gotten safely under way
愚か者の船全体が無事に航行しました
And I was proud to be a part of what it was they had to say
そして私は彼らが言わなければならなかったことの一部であることを誇りに思いました
HORUS:
ホルス:
Whenever I'm feeling lonely, I can just pick up the phone
寂しいときはいつでも電話に出ればいいよ
Or I can go to the movies or just stay at home alone
あるいは映画に行くこともできるし、家で一人で過ごすこともできる
They're better off to be someplace that's a good long way from home
彼らは家からかなり離れた場所にいるほうが良い
Anyway I can't lose myself
とにかく自分を見失わない
The dawn is breaking, I'm hesitating, I'm
夜が明ける、迷っている、私は
Fading away
消えていく
fading away
消えていく
fading away
消えていく
fading away
消えていく

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.