Somebody That I Used to Know Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gotye - Eskiden tanıdığım biri

by Gotye

Gotye - Somebody That I Used to Know şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Somebody That I Used to Know - Gotye
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gotye Somebody That I Used to Know

Somebody that I used to know - Gotye
Eskiden tanıdığım biri - Gotye
in fig.1, the high strings are very heavily muted.
Şekil 1'de yüksek teller oldukça sessizleştirilmiş durumda.
you almost can't hear a pitch, but i'm pretty sure it's there.
Neredeyse bir ses duyamazsınız ama orada olduğundan oldukça eminim.
pm___ pm___
öğleden sonra___ öğleden sonra___
|-------6----------5----|-------3----------5----| * you can use alt fig.1 chords for
|----------6----------5----|-------3----------5----| * alt fig.1 akorlarını kullanabilirsiniz
|-------7----------5----|-------3----------5----| fig.3 and fig.5
|----------7----------5----|-------3----------5----| şekil 3 ve şekil 5
intro (play fig.1 x2 by itself first)
giriş (önce şek.1 x2'yi tek başına oynatın)
play with fig.1
şekil.1 ile oyna
(fig.1)
(şek.1)
Now and then I think of when we were together
Ara sıra birlikte olduğumuz zamanları düşünüyorum
Like when you said you felt so happy you could die
Ölebilirsin diye çok mutlu hissettiğini söylediğin gibi
Told myself that you were right for me
Kendime benim için doğru olduğunu söyledim
But felt so lonely in your company
Ama senin şirketinde kendimi çok yalnız hissettim
But that was love and it's an ache I still remember
Ama bu aşktı ve hâlâ hatırladığım bir acıydı
||10--------------|--------13----10|----------------|----------------| * with heavy vibrato
||10-------------|----13----10|----------------|----------------| * ağır titreşimli
Verse 2 (play with fig.1)
Ayet 2 (şek.1 ile oynayın)
You can get addicted to a certain kind of sadness Like resignation to the end Always the end
Bir çeşit üzüntüye bağımlı olabilirsin Sonuna kadar teslimiyet gibi Her zaman son
So when we found that we could not make sense Well you said that we would still be friends
Anlamsız olduğumuzu anladığımızda sen hâlâ arkadaş olacağımızı söyledin
But I'll admit that I was glad that it was over
Ama itiraf etmeliyim ki bittiğine sevindim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.