Operator 歌詞 日本語訳

グレイトフル・デッド - オペレーター

by Grateful Dead

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grateful Dead Operator

Date: Fri, 12 Dec 1997 11:52:55 -0800
日付: 1997 年 12 月 12 日金曜日 11:52:55 -0800
From: Peter Poirier
From: ピーター・ポワリエ
Subject: CRD: g/grateful_dead/operator.crd
件名: CRD: g/grateful_dead/operator.crd
From: Peter Poirier (peterp@hde.com)
差出人: ピーター・ポワリエ (peterp@hde.com)
Group: Grateful Dead
グループ: グレイトフル・デッド
This is one of the few Dead tunes by the late, great, Pigpen. In it
これは、今は亡き偉大なピッグペンによる数少ないデッド曲の 1 つです。その中で
I've included my neophyte attempt at transcribing his smokin'
彼の喫煙を書き写すという私の初心者の試みも含めました
harmonica solo. Most of the hole 3 suck notes should be preceded
ハーモニカソロ。ホール 3 のほとんどのサックノートは先行する必要があります
by a short grace note bend.
短い装飾音符のベンドによって。
Intro: F / / / C / A7 Dm Dm / / C F F / / / F / / /
イントロ:F / / / C / A7 Dm Dm / / C F F / / / F / / /
Operator, can you help me? Help me if you please
オペレーターさん、手伝ってくれませんか?よかったら手伝ってください
Give me the right area code and the number that I need
正しい市外局番と必要な番号を教えてください
My rider left upon a midnight flyer
私のライダーは真夜中のチラシに乗って出発しました
Singin' like a summer breeze
夏のそよ風のように歌う
Think she's somewhere down south, down about Baton Rouge
彼女は南のバトンルージュあたりにいると思います
I just cain't remember no number, a number I can use
数字も思い出せない、使える数字も
Directory don't have it, central done forgot it
ディレクトリにそれがありません、中央がそれを忘れていました
Got to find a number to use
使用する番号を見つけなければなりません
Break (play the intro here)
Break (ここでイントロを再生)
Tryin' to check out a number, tryin' to run down a line
数字を調べようとして、一行を走らせようとしてる
Operator said that's privileged information and it ain't no business o' mine
オペレーターは、それは特権情報であり、私には関係ないと言った
It's floodin' down in Texas, the poles are down in Utah
テキサスでは洪水が起き、ユタでは電柱が倒れている
Got to find a private line
専用回線を見つけなければなりません
She could be hanging 'round a steel mill, working in a house of blue light
彼女は製鉄所の周りにぶら下がって、青い光の家で働いているかもしれない
Riding a get-away bus out of Portland, talkin' to the night
ポートランドからの逃走バスに乗って、夜について話している
I don't know where she's gone, I don't care where she's been
彼女がどこに行ったのか知りません、彼女がどこにいたかは気にしません
Long as she's been doin' it right
彼女が正しくやっている限り
(now slap that Bb harp in your rack & blow with all yer might like so...)
(さあ、その Bb ハープをラックに叩きつけて、好きなだけ吹いてください...)
Long as she's been doing it right
彼女が正しくやっている限り
Notes on harp tab:
ハープタブに関する注意:
3 means blow hole 3
3 はブローホール 3 を意味します
-3 means suck hole 3
-3 は吸引穴 3 を意味します
~3 means suck & bend hole 3
~3 は穴 3 を吸って曲げることを意味します

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.