Captain Wedderburn Versuri Traducere în Română
Marea Mare Mare - Căpitanul Wedderburn
Great Big Sea - Captain Wedderburn versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
"Captain Wedderburn" (Trad.\Arr. GBS)
„Căpitanul Wedderburn” (Trad.\Arr. GBS)
From "Turn" (1999)
Din „Turn” (1999)
This one poses a few questions, guitaristically as well as lyrically.
Acesta ridică câteva întrebări, atât din punct de vedere chitaristic, cât și din punct de vedere liric.
The mid-song modulation up a step being an issue. while it is possible
Modularea la mijlocul cântecului cu un pas este o problemă. în timp ce este posibil
and easy enough to play the first bit in C then switch to D, it seems
și destul de ușor pentru a juca primul bit în C, apoi trece la D, se pare
more likely the capos were moved up via an edit.
mai probabil că capotele au fost mutate în sus printr-o editare.
the live version with Sarah Harmer on "Road Rage" would
versiunea live cu Sarah Harmer pe „Road Rage” ar fi
seem to suggest as much, being in D for its entirety
par să sugereze la fel de mult, fiind în D în întregime
Use a capo on the fifth fret (ignoring modulation-otherwise third fret
Utilizați un capo pe a cincea fretă (ignorând modulația - în caz contrar, a treia fretă
for first half) and standard fingerpicking.
pentru prima jumătate) și culegere standard.
Intro: D G/D |D' Gmaj7| D5 G/D |D Dsus2 D| x2
Introducere: D G/D |D' Gmaj7| D5 G/D |D Dsus2 D| x2
A Nobleman's fair daughter came down a narrow lane
Fiica frumoasă a unui nobil a coborât pe o alee îngustă
And met with Captain Wedderburn the keeper of the game
Și sa întâlnit cu căpitanul Wedderburn, păstrătorul jocului
Now, my pretty fair miss, if it wasn't for the law
Acum, domnișoara mea, dacă nu ar fi fost legea
then you and I in a bed might lie, roll me over next to the wall,
atunci tu și cu mine într-un pat am putea să ne culcăm, să mă rostogolim lângă perete,
Roll me over next to the wall
Rulează-mă lângă perete
Now, my dear good man she said, do not be perplexed
Acum, dragul meu om bun, a spus ea, nu fi perplex
before that you might bed with me you must answer questions six
înainte să te culci cu mine, trebuie să răspunzi la întrebările șase
six questions you must answer me, I will ask them all
șase întrebări la care trebuie să-mi răspunzi, le voi pune pe toate
then you and I in a bed might lie, roll me over next to the wall,
atunci tu și cu mine într-un pat am putea să ne culcăm, să mă rostogolim lângă perete,
ah-roll me over next to the wall
ah, rostogolește-mă lângă perete
What is rounder than a ring, and higher than the trees?
Ce este mai rotund decât un inel și mai înalt decât copacii?
what is worse than a woman's curse and what is deeper than the sea?
ce este mai rău decât blestemul unei femei și ce este mai adânc decât marea?
Which bird sings first, which one best, where does the dew first fall?,
Care pasăre cântă prima, care cel mai bine, unde cade prima rouă?,
then you and I in a bed might lie, roll me over next to the wall
atunci tu și cu mine într-un pat s-ar putea să ne culcăm, să mă rostogolești lângă perete
ah-roll me over next to the wall
ah, rostogolește-mă lângă perete
Break: Bm G Bm G Bm G D Bm G D | Intro x1
Pauza: Bm G Bm G Bm G D Bm G D | Introducere x1
the earth is rounder than a ring, and heaven is higher than the trees,
pământul este mai rotund decât un inel și cerul este mai înalt decât copacii,
the devil is worse than a woman's curse and hell is deeper than the sea
diavolul este mai rău decât blestemul unei femei și iadul este mai adânc decât marea
the lark sings first, the thrush sings best, the earth is where
cântă prima cântă, sturzul cântă cel mai bine, pământul este unde
the dew falls first, and you and I in a bed must lie,
roua cade prima, iar tu și cu mine trebuie să ne culcăm în pat,
ah-roll me over next to the wall, ah-roll me over next to the wall
ah-roturează-mă lângă perete, ah-răsturnă-mă lângă perete
He takes her by her lily-white hand, Leads her down the hall,
O ia de mâna ei albă ca crin, o conduce pe hol,
he takes her by her slender waist for fear that she might fall
o ia de talia ei subtire de teama sa nu cada
he lays her on a bed of down without a doubt at all, now
o întinde pe un pat de puf, fără nicio îndoială, acum
he and she lie in one bed, ah-roll me over next to the wall
el și ea stau întinși într-un pat, mă rostogolesc lângă perete
she and he lie in one bed, ah-roll me over next to the wall
ea și el stau întinși într-un pat, mă rostogolesc lângă perete
roll me over next to the wall, roll me over next to the wall
rostogolește-mă lângă perete, rostogolește-mă lângă perete
Intro X2, End on D
Introducere X2, sfârșit pe D
Chord shapes for intro:
Forme de acorduri pentru introducere:
D' Gmaj7 D5 G/D'
D' Gmaj7 D5 G/D'
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
