Harbour Lecou Текст Песни Перевод на Русский

Большое Большое Море - Гавань Леку

by Great Big Sea

Great Big Sea - Harbour Lecou: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Harbour Lecou - Great Big Sea
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Great Big Sea Harbour Lecou

"Harbour Lecou (Trad\arr. GBS)
"Гавань Леку (традиция \ аранжировка GBS)
From "The Hard and the Easy"(2005)
Из «Сложного и легкого» (2005)
Intro: Bm A|Bm A|Bm G|A Asus4
Введение: Bm A|Bm A|Bm G|A Asus4
As I rowed ashore from my schooner close by
Когда я греб на берегу со своей шхуны, находившейся рядом
a girl on the beach sure I chanced to espy
девушка на пляже, я уверен, что случайно подсмотрел
her hair it was red and her bonnet was blue
ее волосы были рыжими, а шляпка синей
her place of abode was in Harbour Lecou
ее место жительства было в гавани Леку.
Oh boldly I asked her to walk on the sand
Ох смело я предложил ей пройтись по песку
she smiled like an angel and held out her hand
она улыбнулась как ангел и протянула руку
so I buttoned me guernsey and hove way me chew
так что я застегнул гернси и начал жевать
in the dark rolling waters of Harbour Lecou
в темных бурлящих водах гавани Леку
My ship she lay anchored far out on the tide
Мой корабль стоял на якоре далеко во время прилива.
as I strode along with that maid at my side
когда я шел вместе с этой горничной рядом со мной
I told her I loved her I said I'll be true
Я сказал ей, что люблю ее, я сказал, что буду правдой
and I winked at the moon over Harbour Lecou
и я подмигнул луне над гаванью Леку
As we walked on the sands at the close of the day
Когда мы гуляли по песку в конце дня
I thought of my wife who was home in Torbay
Я подумал о своей жене, которая была дома в Торбее.
I knew that she'd kill me if she only knew
Я знал, что она убила бы меня, если бы только знала
I was courting this lassie in Harbour Lecou
Я ухаживал за этой девушкой в гавани Леку.
As we passed a log cabin that stood on the shore
Когда мы проходили мимо бревенчатой хижины, стоявшей на берегу
I met an old comrade I'd sailed with before
Я встретил старого товарища, с которым плавал раньше
he treated me kindly, saying jack how are you?
он относился ко мне по-доброму, говоря, Джек, как дела?
Its seldom I see you in Harbour Lecou
Я редко вижу тебя в гавани Леку.
And as I was parting this maiden in tow
И когда я прощался с этой девушкой на буксире
he broke up my party with one single blow
он разогнал мою вечеринку одним ударом
he said regards to your missus and your wee kiddies too
он передал привет твоей жене и твоим маленьким детишкам
I remember her well she's from Harbour Lecou
Я хорошо ее помню, она из гавани Леку.
I looked at this damsel a standin' 'long side
Я посмотрел на эту девицу длинной стороной
her jaw it just dropped and her mouth opened wide
ее челюсть просто отвисла, и ее рот широко открылся
and then like she-cat upon me she flew
а потом, как кошка на меня, она полетела
and I fled from the furies of Harbour Lecou
и я бежал от яростей гавани Леку
So come all ye young sailors who walk on the shore
Итак, приходите все вы, молодые моряки, которые ходят по берегу
beware of old comrades you sailed with before
остерегайтесь старых товарищей, с которыми вы плавали раньше
beware of the maidens with the bonnets of blue
остерегайтесь девиц в синих шляпках
and the pretty young damsels of Harbour Lecou.
и хорошенькие молодые девушки из гавани Леку.
And the pretty young damsels of Harbour Lecou.
И хорошенькие юные девицы из гавани Леку.
End on Asus4
Конец на Асус4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.