John Barbour Letra Traducción al Español
Gran Mar - John Barbour
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What ails you my daughter dear
Que te pasa hija querida
your eyes are so dim
tus ojos son tan apagados
have you had any sore sickness
¿Has tenido alguna enfermedad dolorosa?
or yet been sleeping with a man
o aún he estado durmiendo con un hombre
I have not had any sore sickness
no he tenido ninguna enfermedad dolorosa
but I know what's ailing me
pero sé lo que me aqueja
I thinking of my own true love
Estoy pensando en mi propio amor verdadero
he plows the raging sea
él ara el mar embravecido
he plows the raging sea
él ara el mar embravecido
be he a lord or a duke or a knight
sea un señor o un duque o un caballero
or a man of wealth of fame
o un hombre rico o famoso
or is he one of my sailor lads
¿O es uno de mis muchachos marineros?
come tell me now his name
ven dime ahora su nombre
he is no lord or a duke or knight
él no es un señor ni un duque o un caballero
or a man of wealth and fame
o un hombre de riqueza y fama
he is one of your sailor lads
él es uno de tus muchachos marineros
and john barbour is his name
y john barbour es su nombre
now if John Barbour is his name
ahora si john barbour es su nombre
a lowly sailor man is he
un humilde marinero es él
and if John Barbor is his name
y si John Barbor es su nombre
then hanged he will be
luego será ahorcado
than hanged he will be
que ahorcado será
the king he calls his sailors all
el rey llama a todos sus marineros
John Barbour was the first he called
John Barbour fue el primero al que llamó.
but the last came was he
pero el ultimo vino fue el
when he came a trippin down
cuando se vino abajo
he was clothed in all in white
estaba vestido todo de blanco
his hair were like the roses red
su cabello era como las rosas rojas
and his teeth were ivory brite
y sus dientes eran marfil brite
he paid their wages with a smile
pagó sus salarios con una sonrisa
when John Barbour he did see
cuando John Barbour sí vio
if i was a woman if I were a man
si yo fuera mujer si fuera hombre
then bedfellows we would be
entonces seríamos compañeros de cama
will you marry my daughter Jane
¿Te casarás con mi hija Jane?
and take her by the hand
y tomarla de la mano
will you come and dine with me
¿vendrás a cenar conmigo?
take charge of all my land
hazte cargo de toda mi tierra
I will marry your daughter Jane
Me casaré con tu hija Jane
and I'll take her by the hand
y la tomaré de la mano
I will come and dine with you
iré a cenar contigo
but to hell with all your lands
pero al diablo con todas tus tierras
if you can give her one gold piece
si puedes darle una pieza de oro
then I can give her three
entonces puedo darle tres
for I am bold John Barbour
porque soy audaz John Barbour
and I plow the raging sea
y aro el mar embravecido
I plow the raging sea
Aro el mar embravecido
I plow the raging sea
Aro el mar embravecido
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
