John Barbour 歌詞 日本語訳
グレート・ビッグ・シー - ジョン・バーバー
Great Big Sea - John Barbour の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
What ails you my daughter dear
どうしたの、娘よ
your eyes are so dim
あなたの目はとても暗いです
have you had any sore sickness
何か痛い病気がありましたか
or yet been sleeping with a man
またはまだ男性と寝ています
I have not had any sore sickness
痛みを伴う病気はありませんでした
but I know what's ailing me
でも何が私を悩ませているかはわかっている
I thinking of my own true love
自分自身の本当の愛について考えている
he plows the raging sea
彼は荒れ狂う海を耕す
he plows the raging sea
彼は荒れ狂う海を耕す
be he a lord or a duke or a knight
彼は領主であろうと公爵であろうと騎士であろうと
or a man of wealth of fame
または富裕な名声のある人
or is he one of my sailor lads
それとも彼は私の船員の仲間ですか?
come tell me now his name
さあ、彼の名前を教えてください
he is no lord or a duke or knight
彼は領主でも公爵でも騎士でもない
or a man of wealth and fame
または富と名声のある人
he is one of your sailor lads
彼はあなたの船乗りの若者の一人です
and john barbour is his name
そしてジョン・バーバーが彼の名前です
now if John Barbour is his name
今、ジョン・バーバーが彼の名前なら
a lowly sailor man is he
彼は下等な船員だ
and if John Barbor is his name
そしてジョン・バーバーが彼の名前なら
then hanged he will be
そうすれば彼は絞首刑になるだろう
than hanged he will be
彼は絞首刑になるよりも
the king he calls his sailors all
彼は王を船員全員と呼んでいます
John Barbour was the first he called
彼が最初に電話したのはジョン・バーバーだった
but the last came was he
でも最後に来たのは彼だった
when he came a trippin down
彼がつまずいたとき
he was clothed in all in white
彼は全身白い服を着ていた
his hair were like the roses red
彼の髪はバラのように赤かった
and his teeth were ivory brite
彼の歯は象牙質のブライトだった
he paid their wages with a smile
彼は笑顔で給料を支払った
when John Barbour he did see
ジョン・バーバーが実際に見たとき
if i was a woman if I were a man
もし私が女性だったら もし私が男性だったら
then bedfellows we would be
そうすれば私たちはベッド仲間になるでしょう
will you marry my daughter Jane
私の娘ジェーンと結婚してくれませんか
and take her by the hand
そして彼女の手を取って
will you come and dine with me
来て私と一緒に食事をしませんか
take charge of all my land
私の土地をすべて管理してください
I will marry your daughter Jane
あなたの娘ジェーンと結婚します
and I'll take her by the hand
そして私は彼女の手を取ります
I will come and dine with you
私はあなたと一緒に食事をしに来ます
but to hell with all your lands
しかし、あなたの土地はすべて地獄に落ちます
if you can give her one gold piece
彼女に金貨を一つあげられるなら
then I can give her three
それなら彼女に3つあげてもいいよ
for I am bold John Barbour
私は大胆だから ジョン・バーバー
and I plow the raging sea
そして私は荒れ狂う海を耕す
I plow the raging sea
私は荒れ狂う海を耕す
I plow the raging sea
私は荒れ狂う海を耕す
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
