Swim For Your Lives كلمات أغنية ترجمة عربية

عقارات غريلي - اسبح من أجل حياتك

by Greeley Estates

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Greeley Estates Swim For Your Lives

The hardest song on "No Rain, No Rainbow" probably, JUST because of the last 30 seconds
ربما تكون أصعب أغنية في "No Rain, No Rainbow" فقط بسبب آخر 30 ثانية
so. It's pretty much constant sweep picking and it's very fast... at least for me. So,
هكذا. إنها عملية انتقاء مستمرة إلى حد كبير وهي سريعة جدًا... على الأقل بالنسبة لي. لذا،
this is an advanced tab. But it's an extremely kickass song that NEEDS to be longer...
هذه علامة تبويب متقدمة. لكنها أغنية رائعة للغاية وتحتاج إلى أن تكون أطول ...
it's not, so oh well. Here it is =) RATE AND COMMENT!!
انها ليست كذلك، حسنا. ومن هنا =) التقييم والتعليق!!
Greeley Estates
عقارات غريلي
"Swim for Your Lives"
"اسبحوا من أجل حياتكم"
No Rain, No Rainbow
لا مطر ولا قوس قزح
INTRO---
مقدمة---
Guitar 1:
جيتار 1:
(0:00)
(0:00)
(0:02)
(0:02)
(0:05)
(0:05)
(0:07)
(0:07)
Guitar 2:
الجيتار 2:
(0:00)
(0:00)
(0:02)
(0:02)
(0:05)
(0:05)
(0:07)
(0:07)
CHORUS---
جوقة ---
Guitar 1:
جيتار 1:
(0:10)
(0:10)
"Swim, swim for your lives, things are getting..."
"اسبحوا، اسبحوا للنجاة بحياتكم، الأمور تتحسن..."
(0:13)
(0:13)
"restless out at sea..."
"لا يهدأ في البحر..."
(0:15)
(0:15)
"Swim, swim for your lives, things are getting..."
"اسبحوا، اسبحوا للنجاة بحياتكم، الأمور تتحسن..."
(0:18)
(0:18)
"restless out at sea..."
"لا يهدأ في البحر..."
(0:20)
(0:20)
Guitar 2:
الجيتار 2:
(0:10)
(0:10)
(0:13)
(0:13)
(0:15)
(0:15)
(0:18)
(0:18)
(0:20)
(0:20)
POSTCHORUS---
بوستكورس---
Guitar 1:
جيتار 1:
(0:21)
(0:21)
"Can you see the lighthouse..."
"هل تستطيع رؤية المنارة..."
(0:23)
(0:23)
"as we push you under..."
"بينما ندفعك للأسفل..."
(0:26)
(0:26)
"Can you see the lighthouse as we..."
"هل يمكنك رؤية المنارة ونحن..."
(0:29)
(0:29)
"push you further from shore..."
"أدفعك بعيداً عن الشاطئ..."
Guitar 2:
الجيتار 2:
(0:21)
(0:21)
(0:23)
(0:23)
(0:26)
(0:26)
(0:29)
(0:29)
VERSE 1---
الآية 1---
(0:31)
(0:31)
"Can we hear their cries..."
"هل نستطيع سماع صرخاتهم..."
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-----00000000-|
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-----00000000-|
|-0-0---------0-0---------8tp-00000000-|
|-0-0---------0-0---------8tp-00000000-|
(0:33)
(0:33)
"over the storm..."
"فوق العاصفة..."
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-000000000000-|
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-000000000000-|
(0:36)
(0:36)
"Will we reach out to help..."
"هل سنتواصل للمساعدة..."
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-00000000---|
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-00000000---|
(0:38)
(0:38)
"I'm thinking no..."
"أنا أفكر لا..."
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-----00000000-----|
|-0-0-8tp-5tp-0-0-5tp-4tp-----00000000-----|
|-0-0---------0-0---------8tp-00000000-//--|
|-0-0---------0-0---------8tp-00000000-//--|
Guitar 2:
الجيتار 2:
(0:31)
(0:31)
(0:33)
(0:33)
(0:36)
(0:36)
(0:38)
(0:38)
VERSE 2---
الآية 2---
Guitar 1:
جيتار 1:
(0:41)
(0:41)
"I'm convinced that..."
"أنا مقتنع بأن..."
(0:44)
(0:44)
"they're drowning out there..."
"إنهم يغرقون هناك..."
(0:46)
(0:46)
"I'm still convinced that this..."
"ما زلت مقتنعا بأن هذا..."
(0:49)
(0:49)
"this isn't the way it's supposed to be..."
"هذه ليست الطريقة التي من المفترض أن تكون..."
Guitar 2:
الجيتار 2:
(0:41)
(0:41)
(0:44)
(0:44)
(0:46)
(0:46)
(0:49)
(0:49)
PRECHORUS---
السابق---
Guitar 1:
جيتار 1:
(0:52)
(0:52)
(0:55)
(0:55)
"We're all dressed up like something we're not..."
"نحن جميعًا نرتدي شيئًا لا نرتديه..."
(0:57)
(0:57)
"You better..."
"أنت أفضل..."
Guitar 2:
الجيتار 2:
(0:52)
(0:52)
(0:55)
(0:55)
(0:57)
(0:57)
HARD-HITTING CHORUS---
جوقة قوية ---
Both guitars:
كلا القيثارات:
(1:00)
(1:00)
"Swim, swim for your lives, things are getting..."
"اسبحوا، اسبحوا للنجاة بحياتكم، الأمور تتحسن..."
(1:03)
(1:03)
"restless out at sea..."
"لا يهدأ في البحر..."
REPEAT INTRO---
كرر المقدمة ---
(1:06-1:15)
(1:06-1:15)
"God knows all the secrets...
"إن الله يعلم الأسرار كلها..
That we've hidden in our hearts...
الذي أخفيناه في قلوبنا..
God knows all the secrets...
الله يعلم كل الأسرار..
That we've hidden in the dark..."
الذي أخفيناه في الظلام..."
REPEAT CHORUS---
كرر الجوقة ---
(1:16-1:26)
(1:16-1:26)
"Swim, swim for your lives...
"اسبحوا، اسبحوا من أجل حياتكم...
Things are getting restless out at sea...
الأمور أصبحت مضطربة في البحر...
Swim, swim for your lives...
اسبحوا، اسبحوا من أجل حياتكم...
Things are getting restless out at sea..."
الأمور تصبح مضطربة في البحر..."
REPEAT POSTCHORUS---
كرر بوستشورس---
(1:27-1:36)
(1:27-1:36)
"Can you see the lighthouse...
"هل تستطيع رؤية المنارة...
As we push you under...
بينما ندفعك للأسفل...
Can you see the lighthouse...
هل تستطيع رؤية المنارة...
As we push you further from shore..."
بينما ندفعك بعيداً عن الشاطئ..."
REPEAT VERSE 1 (except add a pinch harmonic on the respective fret whether you're 1st
كرر الآية 1 (باستثناء إضافة قرصة توافقية على الحنق المعني سواء كنت الأول
or 2nd guitar)---
أو الجيتار الثاني)---
(1:37-1:46)
(1:37-1:46)
"Can we hear their cries...
"هل نستطيع سماع صرخاتهم...
Over the storm...
فوق العاصفة...
Will we reach out to help...
هل سنتواصل للمساعدة...
I'm thinking no..."
أعتقد لا..."
REPEAT VERSE 2---
كرر الآية 2 ---
(1:47-1:57)
(1:47-1:57)
"I'm convinced that they're drowning out there...
"أنا مقتنع أنهم يغرقون هناك...
I'm still convinced this, this isn't the way it's supposed to be..."
ما زلت مقتنعًا بهذا، ليس هذا هو ما يفترض أن يكون عليه الأمر..."
REPEAT PRECHORUS---
كرر ما قبل ---
(1:58-2:06)
(1:58-2:06)
"We're all dressed up like something we're not...
"نحن جميعاً نرتدي شيئاً لا نرتديه...
You'd better..."
من الأفضل لك..."
REPEAT HARD-HITTING CHORUS 2x---
كرر الجوقة القوية الضرب 2x---
(2:07-2:16)
(2:07-2:16)
"Swim, swim for your lives...
"اسبحوا، اسبحوا من أجل حياتكم...
Things are getting restless out at sea...
الأمور أصبحت مضطربة في البحر...
Swim, swim for your lives...
اسبحوا، اسبحوا من أجل حياتكم...
Things are getting restless out at sea..."
الأمور تصبح مضطربة في البحر..."
SLOW-DOWN---
تباطؤ---
(2:17-2:19)
(2:17-2:19)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.